(BHS)
Esther
7
:
10
וַיִּתְלוּ אֶת־הָמָן עַל־הָעֵץ אֲשֶׁר־הֵכִין לְמָרְדֳּכָי וַחֲמַת הַמֶּלֶךְ שָׁכָכָה׃ ף
(BHSCO)
Esther
7
:
10
ויתלו את־המן על־העץ אשר־הכין למרדכי וחמת המלך שככה׃ ף
(IS)
Esther
7
:
10
Tako objesiše Hamana na vješala, što ih je on bio dao načiniti za Mordekaja. Tada se utiša gnjev kraljev.
(JB)
Esther
7
:
10
Hamana objesiše na vješala koja bijaše pripravio Mordokaju, i kraljeva se srdžba utiša.
(GSA)
Esther
7
:
10
και εκρεμασθη αμαν επι του ξυλου ο ητοιμασεν μαρδοχαιω και τοτε ο βασιλευς εκοπασεν του θυμου
(WLC)
Esther
7
:
10
וַיִּתְלוּ֙ אֶת־הָמָ֔ן עַל־הָעֵ֖ץ אֲשֶׁר־הֵכִ֣ין לְמָרְדֳּכָ֑י וַחֲמַ֥ת הַמֶּ֖לֶךְ שָׁכָֽכָה׃ פ
(DK)
Esther
7
:
10
I tako objesiše Amana na vješala koja bješe pripravio Mardoheju. I gnjev carev utiša se.
(TD)
Esther
7
:
10
I objesiše Hamana na vješala koja bijaše pripremio za Mardošeja. Tada se gnjev kraljev stiša.
(dkc)
Esther
7
:
10
И тако објесише Амана на вјешала која бјеше приправио Мардохеју. И гњев царев утиша се.
(AKJV)
Esther
7
:
10
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
(ASV)
Esther
7
:
10
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
(DB)
Esther
7
:
10
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath was appeased.
(DRB)
Esther
7
:
10
So Aman was hanged on the gibbet, which he had prepared for Mardochai: and the king's wrath ceased.
(ERV)
Esther
7
:
10
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
(ESV)
Esther
7
:
10
And the king said, “Hang him on that.” So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the wrath of the king abated.
(GWT)
Esther
7
:
10
So servants hung Haman's [dead body] on the very pole he had prepared for Mordecai. Then the king got over his raging anger.
(KJV)
Esther
7
:
10
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
(NLT)
Esther
7
:
10
So they impaled Haman on the pole he had set up for Mordecai, and the king's anger subsided.
(WEB)
Esther
7
:
10
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
(YLT)
Esther
7
:
10
And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down.