(BHS) Esther 7 : 10 וַיִּתְלוּ אֶת־הָמָן עַל־הָעֵץ אֲשֶׁר־הֵכִין לְמָרְדֳּכָי וַחֲמַת הַמֶּלֶךְ שָׁכָכָה׃ ף
(BHSCO) Esther 7 : 10 ויתלו את־המן על־העץ אשר־הכין למרדכי וחמת המלך שככה׃ ף
(IS) Esther 7 : 10 Tako objesiše Hamana na vješala, što ih je on bio dao načiniti za Mordekaja. Tada se utiša gnjev kraljev.
(JB) Esther 7 : 10 Hamana objesiše na vješala koja bijaše pripravio Mordokaju, i kraljeva se srdžba utiša.
(GSA) Esther 7 : 10 και εκρεμασθη αμαν επι του ξυλου ο ητοιμασεν μαρδοχαιω και τοτε ο βασιλευς εκοπασεν του θυμου
(WLC) Esther 7 : 10 וַיִּתְלוּ֙ אֶת־הָמָ֔ן עַל־הָעֵ֖ץ אֲשֶׁר־הֵכִ֣ין לְמָרְדֳּכָ֑י וַחֲמַ֥ת הַמֶּ֖לֶךְ שָׁכָֽכָה׃ פ
(DK) Esther 7 : 10 I tako objesiše Amana na vješala koja bješe pripravio Mardoheju. I gnjev carev utiša se.
(TD) Esther 7 : 10 I objesiše Hamana na vješala koja bijaše pripremio za Mardošeja. Tada se gnjev kraljev stiša.
(dkc) Esther 7 : 10 И тако објесише Амана на вјешала која бјеше приправио Мардохеју. И гњев царев утиша се.
(AKJV) Esther 7 : 10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
(ASV) Esther 7 : 10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
(DB) Esther 7 : 10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath was appeased.
(DRB) Esther 7 : 10 So Aman was hanged on the gibbet, which he had prepared for Mardochai: and the king's wrath ceased.
(ERV) Esther 7 : 10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
(ESV) Esther 7 : 10 And the king said, “Hang him on that.” So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the wrath of the king abated.
(GWT) Esther 7 : 10 So servants hung Haman's [dead body] on the very pole he had prepared for Mordecai. Then the king got over his raging anger.
(KJV) Esther 7 : 10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
(NLT) Esther 7 : 10 So they impaled Haman on the pole he had set up for Mordecai, and the king's anger subsided.
(WEB) Esther 7 : 10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
(YLT) Esther 7 : 10 And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down.