(BHS) Hosea 4 : 8 חַטַּאת עַמִּי יֹאכֵלוּ וְאֶל־עֲוֹנָם יִשְׂאוּ נַפְשֹׁו׃
(BHSCO) Hosea 4 : 8 חטאת עמי יאכלו ואל־עונם ישאו נפשו׃
(IS) Hosea 4 : 8 Od grijeha naroda mojega hrane se. Na krivnju njegovu izlazi pohota njihova.
(JB) Hosea 4 : 8 Grijesima mog naroda oni se hrane, duša im hlepi za bezakonjem njegovim.
(GSA) Hosea 4 : 8 αμαρτιας λαου μου φαγονται και εν ταις αδικιαις αυτων λημψονται τας ψυχας αυτων
(WLC) Hosea 4 : 8 חַטַּ֥את עַמִּ֖י יֹאכֵ֑לוּ וְאֶל־עֲוֹנָ֖ם יִשְׂא֥וּ נַפְשֹֽׁו׃
(DK) Hosea 4 : 8 Od grijeha naroda mojega hrane se, i lakome se na bezakonje njihovo.
(TD) Hosea 4 : 8 Oni se naslađuju grijehom mog naroda i lakomi su na njegove grješke.
(dkc) Hosea 4 : 8 Од гријеха народа мојега хране се, и лакоме се на безакоње њихово.
(AKJV) Hosea 4 : 8 They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.
(ASV) Hosea 4 : 8 They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.
(DB) Hosea 4 : 8 They eat the sin of my people, and their soul longeth for their iniquity.
(DRB) Hosea 4 : 8 They shall eat the sins of my people, and shall lift up their souls to their iniquity.
(ERV) Hosea 4 : 8 They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.
(ESV) Hosea 4 : 8 They feed on the sin of my people; they are greedy for their iniquity.
(GWT) Hosea 4 : 8 They feed on the sins of my people, and they want them to do wicked things.
(KJV) Hosea 4 : 8 They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.
(NLT) Hosea 4 : 8 "When the people bring their sin offerings, the priests get fed. So the priests are glad when the people sin!
(WEB) Hosea 4 : 8 They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.
(YLT) Hosea 4 : 8 The sin of My people they do eat, And unto their iniquity lift up their soul.