(BHS) Genesis 24 : 29 וּלְרִבְקָה אָח וּשְׁמֹו לָבָן וַיָּרָץ לָבָן אֶל־הָאִישׁ הַחוּצָה אֶל־הָעָיִן׃
(BHSCO) Genesis 24 : 29 ולרבקה אח ושמו לבן וירץ לבן אל־האיש החוצה אל־העין׃
(IS) Genesis 24 : 29 A Rebeka je imala brata po imenu Labana. Laban pohitje van k čovjeku na izvor.
(JB) Genesis 24 : 29 A Rebeka imala brata komu bijaše ime Laban. Laban se požuri van, k čovjeku kod studenca.
(GSA) Genesis 24 : 29 τη δε ρεβεκκα αδελφος ην ω ονομα λαβαν και εδραμεν λαβαν προς τον ανθρωπον εξω επι την πηγην
(WLC) Genesis 24 : 29 וּלְרִבְקָ֥ה אָ֖ח וּשְׁמֹ֣ו לָבָ֑ן וַיָּ֨רָץ לָבָ֧ן אֶל־הָאִ֛ישׁ הַח֖וּצָה אֶל־הָעָֽיִן׃
(DK) Genesis 24 : 29 A Reveka imaše brata, kojemu ime bješe Lavan; i istrča Lavan k čovjeku na studenac,
(TD) Genesis 24 : 29 Rebeka imaše brata imenom Laban. On otrča u susret čovjeku, napolje, k izvoru.
(dkc) Genesis 24 : 29 А Ревека имаше брата, којему име бјеше Лаван; и истрча Лаван к човјеку на студенац,
(AKJV) Genesis 24 : 29 And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out to the man, to the well.
(ASV) Genesis 24 : 29 And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out unto the man, unto the fountain.
(DB) Genesis 24 : 29 And Rebecca had a brother, named Laban; and Laban ran out to the man, to the well.
(DRB) Genesis 24 : 29 And Rebecca had a brother named Laban, who went out in haste to the man, to the well.
(ERV) Genesis 24 : 29 And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out unto the man, unto the fountain.
(ESV) Genesis 24 : 29 Rebekah had a brother whose name was Laban. Laban ran out toward the man, to the spring.
(GWT) Genesis 24 : 29 Rebekah had a brother whose name was Laban.
(KJV) Genesis 24 : 29 And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out unto the man, unto the well.
(NLT) Genesis 24 : 29 Now Rebekah had a brother named Laban, who ran out to meet the man at the spring.
(WEB) Genesis 24 : 29 Rebekah had a brother, and his name was Laban. Laban ran out to the man, to the spring.
(YLT) Genesis 24 : 29 And Rebekah hath a brother, and his name is Laban, and Laban runneth unto the man who is without, unto the fountain;