(BHS) Genesis 24 : 66 וַיְסַפֵּר הָעֶבֶד לְיִצְחָק אֵת כָּל־הַדְּבָרִים אֲשֶׁר עָשָׂה׃
(BHSCO) Genesis 24 : 66 ויספר העבד ליצחק את כל־הדברים אשר עשה׃
(IS) Genesis 24 : 66 Nato sluga pripovjedi Izaku sve, što je bio učinio.
(JB) Genesis 24 : 66 Sluga ispriča Izaku sve što je učinio.
(GSA) Genesis 24 : 66 και διηγησατο ο παις τω ισαακ παντα τα ρηματα α εποιησεν
(WLC) Genesis 24 : 66 וַיְסַפֵּ֥ר הָעֶ֖בֶד לְיִצְחָ֑ק אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה׃
(DK) Genesis 24 : 66 I pripovjedi sluga Isaku sve što je svršio.
(TD) Genesis 24 : 66 Sluga ispriča Izaku sve što je bio učinio.
(dkc) Genesis 24 : 66 И приповједи слуга Исаку све што је свршио.
(AKJV) Genesis 24 : 66 And the servant told Isaac all things that he had done.
(ASV) Genesis 24 : 66 And the servant told Isaac all the things that he had done.
(DB) Genesis 24 : 66 And the servant told Isaac all things that he had done.
(DRB) Genesis 24 : 66 And the servant told Isaac all that he had done.
(ERV) Genesis 24 : 66 And the servant told Isaac all the things that he had done.
(ESV) Genesis 24 : 66 And the servant told Isaac all the things that he had done.
(GWT) Genesis 24 : 66 The servant reported to Isaac everything he had done.
(KJV) Genesis 24 : 66 And the servant told Isaac all things that he had done.
(NLT) Genesis 24 : 66 Then the servant told Isaac everything he had done.
(WEB) Genesis 24 : 66 The servant told Isaac all the things that he had done.
(YLT) Genesis 24 : 66 And the servant recounteth to Isaac all the things that he hath done,