(BHS)
Exodus
4
:
22
וְאָמַרְתָּ אֶל־פַּרְעֹה כֹּה אָמַר יְהוָה בְּנִי בְכֹרִי יִשְׂרָאֵל׃
(IS)
Exodus
4
:
22
Tada reci faraonu: 'Ovako veli Gospod: Izrael je prvorođeni sin moj.
(JB)
Exodus
4
:
22
Tada reci faraonu: 'Ovako kaže Jahve: Izrael je moj prvorođenac.
(GSA)
Exodus
4
:
22
συ δε ερεις τω φαραω ταδε λεγει κυριος υιος πρωτοτοκος μου ισραηλ
(WLC)
Exodus
4
:
22
וְאָמַרְתָּ֖ אֶל־פַּרְעֹ֑ה כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה בְּנִ֥י בְכֹרִ֖י יִשְׂרָאֵֽל׃
(DK)
Exodus
4
:
22
A ti ćeš reći Faraonu: ovako kaže Gospod: Izrailj je sin moj, prvenac moj.
(TD)
Exodus
4
:
22
Ti ćeš reći Faraonu: Ovako govori GOSPOD: Moj sin prvorođeni jest Izrael;
(dkc)
Exodus
4
:
22
А ти ћеш рећи Фараону: овако каже Господ: Израиљ је син мој, првенац мој.
(AKJV)
Exodus
4
:
22
And you shall say to Pharaoh, Thus said the LORD, Israel is my son, even my firstborn:
(ASV)
Exodus
4
:
22
And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith Jehovah, Israel is my son, my first-born:
(DB)
Exodus
4
:
22
And thou shalt say to Pharaoh, Thus saith Jehovah: Israel is my son, my firstborn.
(DRB)
Exodus
4
:
22
And thou shalt say to him: Thus saith the Lord: Israel is my son, my firstborn.
(ERV)
Exodus
4
:
22
And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, my firstborn:
(ESV)
Exodus
4
:
22
Then you shall say to Pharaoh, ‘Thus says the LORD, Israel is my firstborn son,
(GWT)
Exodus
4
:
22
Then tell Pharaoh, 'This is what the LORD says: Israel is my firstborn son.
(KJV)
Exodus
4
:
22
And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, even my firstborn:
(NLT)
Exodus
4
:
22
Then you will tell him, 'This is what the LORD says: Israel is my firstborn son.
(WEB)
Exodus
4
:
22
You shall tell Pharaoh, 'Thus says Yahweh, Israel is my son, my firstborn,
(YLT)
Exodus
4
:
22
and thou hast said unto Pharaoh, Thus said Jehovah, My son, My first-born is Israel,