(BHS)
Genesis
35
:
21
וַיִּסַּע יִשְׂרָאֵל וַיֵּט אָהֳלֹה* מֵהָלְאָה לְמִגְדַּל־עֵדֶר׃
(IS)
Genesis
35
:
21
Tada ode Izrael dalje i razape šator svoj s onu stranu Migdol-Edera.
(JB)
Genesis
35
:
21
Izrael krenu dalje te razape svoj šator s onu stranu Migdal-Edera.
(GSA)
Genesis
35
:
21
και εστησεν ιακωβ στηλην επι του μνημειου αυτης αυτη εστιν στηλη μνημειου ραχηλ εως της σημερον ημερας
(WLC)
Genesis
35
:
21
וַיִּסַּ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֵּ֣ט אָֽהֳלֹ֔ה מֵהָ֖לְאָה לְמִגְדַּל־עֵֽדֶר׃
(DK)
Genesis
35
:
21
Odatle otišav Izrailj razape šator svoj iza kule Migdolederske.
(TD)
Genesis
35
:
21
Izrael napusti mjesto i uspravi svoj šator s one strane MigdalEdera .
(dkc)
Genesis
35
:
21
Одатле отишав Израиљ разапе шатор свој иза куле Мигдоледерске.
(AKJV)
Genesis
35
:
21
And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Edar.
(ASV)
Genesis
35
:
21
And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Eder.
(DB)
Genesis
35
:
21
And Israel journeyed, and spread his tent on the other side of Migdal-Eder.
(DRB)
Genesis
35
:
21
Departing thence, he pitched his tent beyond the Flock tower.
(ERV)
Genesis
35
:
21
And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Eder.
(ESV)
Genesis
35
:
21
Israel journeyed on and pitched his tent beyond the tower of Eder.
(GWT)
Genesis
35
:
21
Israel moved on again and put up his tent beyond Migdal Eder.
(KJV)
Genesis
35
:
21
And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Edar.
(NLT)
Genesis
35
:
21
Then Jacob traveled on and camped beyond Migdal-eder.
(WEB)
Genesis
35
:
21
Israel traveled, and spread his tent beyond the tower of Eder.
(YLT)
Genesis
35
:
21
And Israel journeyeth, and stretcheth out his tent beyond the tower of Edar;