(BHS) Genesis 35 : 25 וּבְנֵי בִלְהָה שִׁפְחַת רָחֵל דָּן וְנַפְתָּלִי׃
(BHSCO) Genesis 35 : 25 ובני בלהה שפחת רחל דן ונפתלי׃
(IS) Genesis 35 : 25 Sinovi Bilhe, sluškinje Raheline: Dan i Naftali.
(JB) Genesis 35 : 25 s Bilhom, Rahelinom sluškinjom: Dana i Naftalija;
(GSA) Genesis 35 : 25 υιοι δε βαλλας παιδισκης ραχηλ δαν και νεφθαλι
(WLC) Genesis 35 : 25 וּבְנֵ֤י בִלְהָה֙ שִׁפְחַ֣ת רָחֵ֔ל דָּ֖ן וְנַפְתָּלִֽי׃
(DK) Genesis 35 : 25 A sinovi Vale robinje Rahiljine: Dan i Neftalim;
(TD) Genesis 35 : 25 Sinovi s Bilhom, sluškinjom Rahelinom: Dan i Neftali.
(dkc) Genesis 35 : 25 А синови Вале робиње Рахиљине: Дан и Нефталим;
(AKJV) Genesis 35 : 25 And the sons of Bilhah, Rachel's handmaid; Dan, and Naphtali:
(ASV) Genesis 35 : 25 and the sons of Bilhah, Rachel's handmaid: Dan and Naphtali;
(DB) Genesis 35 : 25 And the sons of Bilhah, Rachel's maidservant: Dan and Naphtali.
(DRB) Genesis 35 : 25 The sons of Bala, Rachel's handmaid: Dan and Naphthali.
(ERV) Genesis 35 : 25 and the sons of Bilhah, Rachel's handmaid; Dan and Naphtali:
(ESV) Genesis 35 : 25 The sons of Bilhah, Rachel’s servant: Dan and Naphtali.
(GWT) Genesis 35 : 25 The sons of Rachel's slave [Bilhah]were Dan and Naphtali.
(KJV) Genesis 35 : 25 And the sons of Bilhah, Rachel's handmaid; Dan, and Naphtali:
(NLT) Genesis 35 : 25 The sons of Bilhah, Rachel's servant, were Dan and Naphtali.
(WEB) Genesis 35 : 25 The sons of Bilhah (Rachel's handmaid): Dan and Naphtali.
(YLT) Genesis 35 : 25 And sons of Bilhah, Rachel's maid-servant: Dan and Naphtali.