(GTR)
Matthew
11
:
17
και λεγουσιν ηυλησαμεν υμιν και ουκ ωρχησασθε εθρηνησαμεν υμιν και ουκ εκοψασθε
(IS)
Matthew
11
:
17
, Mi smo vam zasvirali, i vi nijeste igrali; mi smo tužaljke zapjevali, i vi nijeste plakali.,
(JB)
Matthew
11
:
17
'Zasvirasmo vam i ne zaigraste, zakukasmo i ne zaplakaste.'
(UKR)
Matthew
11
:
17
та кажуть: Ми вам сурмили, а ви не скакали; ми вам жалібно приговорювали, а ви не плакали.
(DK)
Matthew
11
:
17
I govore: svirasmo vam, i ne igraste; žalismo vam se, i ne jaukaste.
(STRT)
Matthew
11
:
17
kai legousin ēulēsamen umin kai ouk ōrchēsasthe ethrēnēsamen umin kai ouk ekopsasthe kai legousin EulEsamen umin kai ouk OrchEsasthe ethrEnEsamen umin kai ouk ekopsasthe
(TD)
Matthew
11
:
17
Mi smo vam svirali frulom, a vi niste plesali! Mi smo vam zapjevali jednu pjesmu žalobnu, a vi se niste u prsa lupali!
(dkc)
Matthew
11
:
17
И говоре: свирасмо вам, и не играсте; жалисмо вам се, и не јаукасте.
(AKJV)
Matthew
11
:
17
And saying, We have piped to you, and you have not danced; we have mourned to you, and you have not lamented.
(ASV)
Matthew
11
:
17
and say, We piped unto you, and ye did not dance; we wailed, and ye did not mourn.
(APB)
Matthew
11
:
17
And saying, 'We sang to you, and you did not dance, and we cried for you, and you were not sad.'
(DB)
Matthew
11
:
17
say, We have piped to you, and ye have not danced: we have mourned to you, and ye have not wailed.
(DRB)
Matthew
11
:
17
Who crying to their companions say: We have piped to you, and you have not danced: we have lamented, and you have not mourned.
(ERV)
Matthew
11
:
17
and say, We piped unto you, and ye did not dance; we wailed, and ye did not mourn.
(ESV)
Matthew
11
:
17
“‘We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.’
(GWT)
Matthew
11
:
17
'We played music for you, but you didn't dance. We sang a funeral song, but you didn't show any sadness.'
(KJV)
Matthew
11
:
17
And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
(NLT)
Matthew
11
:
17
'We played wedding songs, and you didn't dance, so we played funeral songs, and you didn't mourn.'
(WNT)
Matthew
11
:
17
"'We have played the flute to you,' they say, 'and you have not danced: we have sung dirges, and you have not beaten your breasts.'
(WEB)
Matthew
11
:
17
and say, 'We played the flute for you, and you didn't dance. We mourned for you, and you didn't lament.'
(YLT)
Matthew
11
:
17
and saying, We piped unto you, and ye did not dance, we lamented to you, and ye did not smite the breast.