(GTR) Matthew 11 : 17 και λεγουσιν ηυλησαμεν υμιν και ουκ ωρχησασθε εθρηνησαμεν υμιν και ουκ εκοψασθε
(IS) Matthew 11 : 17 , Mi smo vam zasvirali, i vi nijeste igrali; mi smo tužaljke zapjevali, i vi nijeste plakali.,
(JB) Matthew 11 : 17 'Zasvirasmo vam i ne zaigraste, zakukasmo i ne zaplakaste.'
(UKR) Matthew 11 : 17 та кажуть: Ми вам сурмили, а ви не скакали; ми вам жалібно приговорювали, а ви не плакали.
(DK) Matthew 11 : 17 I govore: svirasmo vam, i ne igraste; žalismo vam se, i ne jaukaste.
(STRT) Matthew 11 : 17 kai legousin ēulēsamen umin kai ouk ōrchēsasthe ethrēnēsamen umin kai ouk ekopsasthe kai legousin EulEsamen umin kai ouk OrchEsasthe ethrEnEsamen umin kai ouk ekopsasthe
(TD) Matthew 11 : 17 Mi smo vam svirali frulom, a vi niste plesali! Mi smo vam zapjevali jednu pjesmu žalobnu, a vi se niste u prsa lupali!
(dkc) Matthew 11 : 17 И говоре: свирасмо вам, и не играсте; жалисмо вам се, и не јаукасте.
(AKJV) Matthew 11 : 17 And saying, We have piped to you, and you have not danced; we have mourned to you, and you have not lamented.
(ASV) Matthew 11 : 17 and say, We piped unto you, and ye did not dance; we wailed, and ye did not mourn.
(APB) Matthew 11 : 17 And saying, 'We sang to you, and you did not dance, and we cried for you, and you were not sad.'
(DB) Matthew 11 : 17 say, We have piped to you, and ye have not danced: we have mourned to you, and ye have not wailed.
(DRB) Matthew 11 : 17 Who crying to their companions say: We have piped to you, and you have not danced: we have lamented, and you have not mourned.
(ERV) Matthew 11 : 17 and say, We piped unto you, and ye did not dance; we wailed, and ye did not mourn.
(ESV) Matthew 11 : 17 “‘We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.’
(GWT) Matthew 11 : 17 'We played music for you, but you didn't dance. We sang a funeral song, but you didn't show any sadness.'
(KJV) Matthew 11 : 17 And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
(NLT) Matthew 11 : 17 'We played wedding songs, and you didn't dance, so we played funeral songs, and you didn't mourn.'
(WNT) Matthew 11 : 17 "'We have played the flute to you,' they say, 'and you have not danced: we have sung dirges, and you have not beaten your breasts.'
(WEB) Matthew 11 : 17 and say, 'We played the flute for you, and you didn't dance. We mourned for you, and you didn't lament.'
(YLT) Matthew 11 : 17 and saying, We piped unto you, and ye did not dance, we lamented to you, and ye did not smite the breast.