(BHS) Psalms 119 : 58 חִלִּיתִי פָנֶיךָ בְכָל־לֵב חָנֵּנִי כְּאִמְרָתֶךָ׃
(BHSCO) Psalms 119 : 58 חליתי פניך בכל־לב חנני כאמרתך׃
(IS) Psalms 119 : 58 Molim ti se iz svega srca, budi mi milostiv po riječi svojoj!
(JB) Psalms 119 : 58 Svim srcem lice tvoje ganuti hoću: smiluj mi se po svom obećanju.
(GSA) Psalms 119 : 58 εδεηθην του προσωπου σου εν ολη καρδια μου ελεησον με κατα το λογιον σου
(WLC) Psalms 119 : 58 חִלִּ֣יתִי פָנֶ֣יךָ בְכָל־לֵ֑ב חָ֝נֵּ֗נִי כְּאִמְרָתֶֽךָ׃
(DK) Psalms 119 : 58 Molim ti se iz svega srca, smiluj se na me po riječi svojoj.
(TD) Psalms 119 : 58 Ja sam stavio sve svoje srce za razvedriti tvoje lice, smiluj mi se prema tvojim zapovjedima.
(dkc) Psalms 119 : 58 Молим ти се из свега срца, смилуј се на ме по ријечи својој.
(AKJV) Psalms 119 : 58 I entreated your favor with my whole heart: be merciful to me according to your word.
(ASV) Psalms 119 : 58 I entreated thy favor with my whole heart: Be merciful unto me according to thy word.
(DB) Psalms 119 : 58 I have sought thy favour with my whole heart: be gracious unto me according to thy ùword.
(DRB) Psalms 119 : 58 I entreated thy face with all my heart: have mercy on me according to thy word.
(ERV) Psalms 119 : 58 I entreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.
(ESV) Psalms 119 : 58 I entreat your favor with all my heart; be gracious to me according to your promise.
(GWT) Psalms 119 : 58 With all my heart I want to win your favor. Be kind to me as you promised.
(KJV) Psalms 119 : 58 I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.
(NLT) Psalms 119 : 58 With all my heart I want your blessings. Be merciful as you promised.
(WEB) Psalms 119 : 58 I sought your favor with my whole heart. Be merciful to me according to your word.
(YLT) Psalms 119 : 58 I appeased Thy face with the whole heart, Favour me according to Thy saying.