(BHS)
Psalms
82
:
1
מִזְמֹור לְאָסָף אֱלֹהִים נִצָּב בַּעֲדַת־אֵל בְּקֶרֶב אֱלֹהִים יִשְׁפֹּט׃
(IS)
Psalms
82
:
1
Bog se diže u zajednici Božjoj, drži sud usred bogova:
(JB)
Psalms
82
:
1
Psalam. Asafov. Bog ustaje u skupštini bogova, usred bogova sud održava.
(GSA)
Psalms
82
:
1
ψαλμος τω ασαφ ο θεος εστη εν συναγωγη θεων εν μεσω δε θεους διακρινει
(WLC)
Psalms
82
:
1
מִזְמֹ֗ור לְאָ֫סָ֥ף אֱֽלֹהִ֗ים נִצָּ֥ב בַּעֲדַת־אֵ֑ל בְּקֶ֖רֶב אֱלֹהִ֣ים יִשְׁפֹּֽט׃
(DK)
Psalms
82
:
1
Bog stade na saboru Božijem, usred bogova izreče sud:
(TD)
Psalms
82
:
1
Psalam, od Asafa, Bog se obratio božanskom saboru, u sred bogova, on sudi:
(dkc)
Psalms
82
:
1
Бог стаде на сабору Божијем, усред богова изрече суд:
(AKJV)
Psalms
82
:
1
God stands in the congregation of the mighty; he judges among the gods.
(ASV)
Psalms
82
:
1
God standeth in the congregation of God; He judgeth among the gods.
(DB)
Psalms
82
:
1
{A Psalm of Asaph.} God standeth in the assembly of ùGod, he judgeth among the gods.
(DRB)
Psalms
82
:
1
A psalm for Asaph. God hath stood in the congregation of gods: and being in the midst of them he judgeth gods.
(ERV)
Psalms
82
:
1
A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of God; he judgeth among the gods.
(ESV)
Psalms
82
:
1
A Psalm of Asaph. God has taken his place in the divine council; in the midst of the gods he holds judgment:
(GWT)
Psalms
82
:
1
[A psalm by Asaph.] God takes his place in his own assembly. He pronounces judgment among the gods:
(NLT)
Psalms
82
:
1
A psalm of Asaph. God presides over heaven's court; he pronounces judgment on the heavenly beings:
(WEB)
Psalms
82
:
1
God presides in the great assembly. He judges among the gods.
(YLT)
Psalms
82
:
1
-- A Psalm of Asaph. God hath stood in the company of God, In the midst God doth judge.