(BHS) Leviticus 15 : 18 וְאִשָּׁה אֲשֶׁר יִשְׁכַּב אִישׁ אֹתָהּ שִׁכְבַת־זָרַע וְרָחֲצוּ בַמַּיִם וְטָמְאוּ עַד־הָעָרֶב׃
(BHSCO) Leviticus 15 : 18 ואשה אשר ישכב איש אתה שכבת־זרע ורחצו במים וטמאו עד־הערב׃
(IS) Leviticus 15 : 18 Ako tko bude sa ženom, tako da isteče sjeme, moraju se oboje okupati, i nečisti su do večera.
(JB) Leviticus 15 : 18 Ako koja žena legne s kojim čovjekom i on ispusti sjeme, neka se okupaju u vodi i budu nečisti do večeri'."
(GSA) Leviticus 15 : 18 και γυνη εαν κοιμηθη ανηρ μετ' αυτης κοιτην σπερματος και λουσονται υδατι και ακαθαρτοι εσονται εως εσπερας
(WLC) Leviticus 15 : 18 וְאִשָּׁ֕ה אֲשֶׁ֨ר יִשְׁכַּ֥ב אִ֛ישׁ אֹתָ֖הּ שִׁכְבַת־זָ֑רַע וְרָחֲצ֣וּ בַמַּ֔יִם וְטָמְא֖וּ עַד־הָעָֽרֶב׃
(DK) Leviticus 15 : 18 I žena kod koje bude spavao taki čovjek, i ona i on neka se okupaju u vodi i biće nečisti do večera.
(TD) Leviticus 15 : 18 Kad je jedna žena imala spolni odnos s jednim čovjekom, oni se trebaju oprati u vodi i oni su nečisti sve do večeri.
(dkc) Leviticus 15 : 18 И жена код које буде спавао таки човјек, и она и он нека се окупају у води и биће нечисти до вечера.
(AKJV) Leviticus 15 : 18 The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.
(ASV) Leviticus 15 : 18 The woman also with whom a man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.
(DB) Leviticus 15 : 18 And a woman with whom a man lieth with seed of copulation they shall bathe in water, and be unclean until the even.
(DRB) Leviticus 15 : 18 The woman, with whom he copulateth, shall be washed with water, and shall be unclean until the evening.
(ERV) Leviticus 15 : 18 The woman also with whom a man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.
(ESV) Leviticus 15 : 18 If a man lies with a woman and has an emission of semen, both of them shall bathe themselves in water and be unclean until the evening.
(GWT) Leviticus 15 : 18 "When a man has sexual intercourse with a woman and has an emission of semen, they must wash themselves. They will be unclean until evening.
(KJV) Leviticus 15 : 18 The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.
(NLT) Leviticus 15 : 18 After a man and a woman have sexual intercourse, they must each bathe in water, and they will remain unclean until the next evening.
(WEB) Leviticus 15 : 18 If a man lies with a woman and there is an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.
(YLT) Leviticus 15 : 18 'And a woman with whom a man lieth with seed of copulation, they also have bathed with water, and been unclean till the evening.