(GTR) Acts 11 : 25 εξηλθεν δε εις ταρσον ο βαρναβας αναζητησαι σαυλον
(IS) Acts 11 : 25 Tada on zaputi u Tarz, da potraži Savla. Nađe ga i uze ga sa sobom u Antiohiju.
(JB) Acts 11 : 25 Barnaba se zatim zaputi u Tarz potražiti Savla.
(UKR) Acts 11 : 25 Вийшов же Варнава в Тарс шукати Павла,
(DK) Acts 11 : 25 Varnava pak iziđe u Tars da traži Savla; i kad ga nađe, dovede ga u Antiohiju.
(STRT) Acts 11 : 25 exēlthen de eis tarson o barnabas anazētēsai saulon exElthen de eis tarson o barnabas anazEtEsai saulon
(TD) Acts 11 : 25 Barnabas tada pođe u Tars za potražiti Saula,
(dkc) Acts 11 : 25 Варнава пак изиђе у Тарс да тражи Савла; и кад га нађе, доведе га у Антиохију.
(AKJV) Acts 11 : 25 Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul:
(ASV) Acts 11 : 25 And he went forth to Tarsus to seek for Saul;
(APB) Acts 11 : 25 And he was going to Tarsus to seek Shaul;
(DB) Acts 11 : 25 And he went away to Tarsus to seek out Saul.
(DRB) Acts 11 : 25 And Barnabas went to Tarsus to seek Saul: whom, when he had found, he brought to Antioch.
(ERV) Acts 11 : 25 And he went forth to Tarsus to seek for Saul:
(ESV) Acts 11 : 25 So Barnabas went to Tarsus to look for Saul,
(GWT) Acts 11 : 25 Then Barnabas left Antioch to go to the city of Tarsus to look for Saul.
(KJV) Acts 11 : 25 Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul:
(NLT) Acts 11 : 25 Then Barnabas went on to Tarsus to look for Saul.
(WNT) Acts 11 : 25 Then Barnabas paid a visit to Tarsus to try to find Saul.
(WEB) Acts 11 : 25 Barnabas went out to Tarsus to look for Saul.
(YLT) Acts 11 : 25 And Barnabas went forth to Tarsus, to seek for Saul,