(GTR)
Acts
11
:
25
εξηλθεν δε εις ταρσον ο βαρναβας αναζητησαι σαυλον
(IS)
Acts
11
:
25
Tada on zaputi u Tarz, da potraži Savla. Nađe ga i uze ga sa sobom u Antiohiju.
(JB)
Acts
11
:
25
Barnaba se zatim zaputi u Tarz potražiti Savla.
(UKR)
Acts
11
:
25
Вийшов же Варнава в Тарс шукати Павла,
(DK)
Acts
11
:
25
Varnava pak iziđe u Tars da traži Savla; i kad ga nađe, dovede ga u Antiohiju.
(STRT)
Acts
11
:
25
exēlthen de eis tarson o barnabas anazētēsai saulon exElthen de eis tarson o barnabas anazEtEsai saulon
(TD)
Acts
11
:
25
Barnabas tada pođe u Tars za potražiti Saula,
(dkc)
Acts
11
:
25
Варнава пак изиђе у Тарс да тражи Савла; и кад га нађе, доведе га у Антиохију.
(AKJV)
Acts
11
:
25
Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul:
(ASV)
Acts
11
:
25
And he went forth to Tarsus to seek for Saul;
(APB)
Acts
11
:
25
And he was going to Tarsus to seek Shaul;
(DB)
Acts
11
:
25
And he went away to Tarsus to seek out Saul.
(DRB)
Acts
11
:
25
And Barnabas went to Tarsus to seek Saul: whom, when he had found, he brought to Antioch.
(ERV)
Acts
11
:
25
And he went forth to Tarsus to seek for Saul:
(ESV)
Acts
11
:
25
So Barnabas went to Tarsus to look for Saul,
(GWT)
Acts
11
:
25
Then Barnabas left Antioch to go to the city of Tarsus to look for Saul.
(KJV)
Acts
11
:
25
Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul:
(NLT)
Acts
11
:
25
Then Barnabas went on to Tarsus to look for Saul.
(WNT)
Acts
11
:
25
Then Barnabas paid a visit to Tarsus to try to find Saul.
(WEB)
Acts
11
:
25
Barnabas went out to Tarsus to look for Saul.
(YLT)
Acts
11
:
25
And Barnabas went forth to Tarsus, to seek for Saul,