(BHS) 1 Chronicles 13 : 13 וְלֹא־הֵסִיר דָּוִיד אֶת־הָאָרֹון אֵלָיו אֶל־עִיר דָּוִיד וַיַּטֵּהוּ אֶל־בֵּית עֹבֵד־אֱדֹם הַגִּתִּי׃
(BHSCO) 1 Chronicles 13 : 13 ולא־הסיר דויד את־הארון אליו אל־עיר דויד ויטהו אל־בית עבד־אדם הגתי׃
(IS) 1 Chronicles 13 : 13 Ne dade David odvesti kovčeg k sebi u grad Davidov, nego ga skloni u kuću Obed-Edoma iz Gitejina.
(JB) 1 Chronicles 13 : 13 Nije dao svratiti Kovčega k sebi u Davidov grad nego ga skloni u kuću Obed-Edoma Gitejca.
(GSA) 1 Chronicles 13 : 13 και ουκ απεστρεψεν δαυιδ την κιβωτον προς εαυτον εις πολιν δαυιδ και εξεκλινεν αυτην εις οικον αβεδδαρα του γεθθαιου
(WLC) 1 Chronicles 13 : 13 וְלֹֽא־הֵסִ֨יר דָּוִ֧יד אֶת־הָאָרֹ֛ון אֵלָ֖יו אֶל־עִ֣יר דָּוִ֑יד וַיַּטֵּ֕הוּ אֶל־בֵּ֥ית עֹבֵֽד־אֱדֹ֖ם הַגִּתִּֽי׃
(DK) 1 Chronicles 13 : 13 I ne prenese David kovčega k sebi u grad Davidov, nego ga skloni u kuću Ovid-Edoma Getejina.
(TD) 1 Chronicles 13 : 13 Tad David ne prenese kovčeg kod sebe, u *Grad Davidov, već ga dade odvesti u kuću ObedEdoma, Gitita .
(dkc) 1 Chronicles 13 : 13 И не пренесе Давид ковчега к себи у град Давидов, него га склони у кућу Овид-Едома Гетејина.
(AKJV) 1 Chronicles 13 : 13 So David brought not the ark home to himself to the city of David, but carried it aside into the house of Obededom the Gittite.
(ASV) 1 Chronicles 13 : 13 So David removed not the ark unto him into the city of David, but carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
(DB) 1 Chronicles 13 : 13 And David brought not the ark home unto himself into the city of David, but he carried it aside into the house of Obed-Edom the Gittite.
(DRB) 1 Chronicles 13 : 13 And therefore he brought it not home to himself, that is, into the city of David, but carried it aside into the house of Obededom the Gethite.
(ERV) 1 Chronicles 13 : 13 So David removed not the ark unto him into the city of David, but carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
(ESV) 1 Chronicles 13 : 13 So David did not take the ark home into the city of David, but took it aside to the house of Obed-edom the Gittite.
(GWT) 1 Chronicles 13 : 13 So he didn't bring God's ark to his [home], the City of David. Instead, he rerouted it to the home of Obed Edom, who was from Gath.
(KJV) 1 Chronicles 13 : 13 So David brought not the ark home to himself to the city of David, but carried it aside into the house of Obededom the Gittite.
(NLT) 1 Chronicles 13 : 13 So David did not move the Ark into the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-edom of Gath.
(WEB) 1 Chronicles 13 : 13 So David didn't move the ark to him into the city of David, but carried it aside into the house of Obed-Edom the Gittite.
(YLT) 1 Chronicles 13 : 13 And David hath not turned aside the ark unto himself, unto the city of David, and turneth it aside unto the house of Obed-Edom the Gittite.