(BHS) Genesis 11 : 5 וַיֵּרֶד יְהוָה לִרְאֹת אֶת־הָעִיר וְאֶת־הַמִּגְדָּל אֲשֶׁר בָּנוּ בְּנֵי הָאָדָם׃
(BHSCO) Genesis 11 : 5 וירד יהוה לראת את־העיר ואת־המגדל אשר בנו בני האדם׃
(IS) Genesis 11 : 5 A Gospod siđe da vidi grad i kulu, što su ih zidali sinovi čovječji.
(JB) Genesis 11 : 5 Jahve se spusti da vidi grad i toranj što su ga gradili sinovi čovječji.
(GSA) Genesis 11 : 5 και κατεβη κυριος ιδειν την πολιν και τον πυργον ον ωκοδομησαν οι υιοι των ανθρωπων
(WLC) Genesis 11 : 5 וַיֵּ֣רֶד יְהוָ֔ה לִרְאֹ֥ת אֶת־הָעִ֖יר וְאֶת־הַמִּגְדָּ֑ל אֲשֶׁ֥ר בָּנ֖וּ בְּנֵ֥י הָאָדָֽם׃
(DK) Genesis 11 : 5 A Gospod siđe da vidi grad i kulu, što zidahu sinovi čovječiji.
(TD) Genesis 11 : 5 GOSPOD siđe da vidi grad i kulu koju sagradiše sinovi Adamovi .
(dkc) Genesis 11 : 5 А Господ сиђе да види град и кулу, што зидаху синови човјечији.
(AKJV) Genesis 11 : 5 And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men built.
(ASV) Genesis 11 : 5 And Jehovah came down to see the city and the tower, which the children of men builded.
(DB) Genesis 11 : 5 And Jehovah came down to see the city and the tower which the children of men built.
(DRB) Genesis 11 : 5 And the Lord came down to see the city and the tower, which the children of Adam were building.
(ERV) Genesis 11 : 5 And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men builded.
(ESV) Genesis 11 : 5 And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of man had built.
(GWT) Genesis 11 : 5 The LORD came down to see the city and the tower that the descendants of Adam were building.
(KJV) Genesis 11 : 5 And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men builded.
(NLT) Genesis 11 : 5 But the LORD came down to look at the city and the tower the people were building.
(WEB) Genesis 11 : 5 Yahweh came down to see the city and the tower, which the children of men built.
(YLT) Genesis 11 : 5 And Jehovah cometh down to see the city and the tower which the sons of men have builded;