(GTR) John 12 : 25 ο φιλων την ψυχην αυτου απολεσει αυτην και ο μισων την ψυχην αυτου εν τω κοσμω τουτω εις ζωην αιωνιον φυλαξει αυτην
(IS) John 12 : 25 Tko ljubi život svoj, izgubit će ga; a tko mrzi na život svoj na ovom svijetu, sačuvat će ga za život vječni.
(JB) John 12 : 25 Tko ljubi svoj život, izgubit će ga. A tko mrzi svoj život na ovome svijetu, sačuvat će ga za život vječni.
(UKR) John 12 : 25 Хто любить душу свою, погубить її; а хто ненавидить душу свою в сьвітї сьому, на вічне життє збереже її.
(DK) John 12 : 25 Koji ljubi dušu svoju izgubiće je, a ko mrzi na dušu svoju na ovom svijetu, sačuvaće je za život vječni.
(STRT) John 12 : 25 o philōn tēn psuchēn autou apolesei autēn kai o misōn tēn psuchēn autou en tō kosmō toutō eis zōēn aiōnion phulaxei autēn o philOn tEn psuchEn autou apolesei autEn kai o misOn tEn psuchEn autou en tO kosmO toutO eis zOEn aiOnion phulaxei autEn
(TD) John 12 : 25 Onaj tko voli svoj život izgubi ga, a onaj tko prestane posvećivati se ovom *svijetu sačuvat će ga za *život vječni.
(dkc) John 12 : 25 Који љуби душу своју изгубиће је, а ко мрзи на душу своју на овом свијету, сачуваће је за живот вјечни.
(AKJV) John 12 : 25 He that loves his life shall lose it; and he that hates his life in this world shall keep it to life eternal.
(ASV) John 12 : 25 He that loveth his life loseth it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.
(APB) John 12 : 25 "Whoever loves his life shall destroy it and whoever hates his life in this world shall keep it for eternal life.”
(DB) John 12 : 25 He that loves his life shall lose it, and he that hates his life in this world shall keep it to life eternal.
(DRB) John 12 : 25 Itself remaineth alone. But if it die, it bringeth forth much fruit. He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world, keepeth it unto life eternal.
(ERV) John 12 : 25 He that loveth his life loseth it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.
(ESV) John 12 : 25 Whoever loves his life loses it, and whoever hates his life in this world will keep it for eternal life.
(GWT) John 12 : 25 Those who love their lives will destroy them, and those who hate their lives in this world will guard them for everlasting life.
(KJV) John 12 : 25 He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.
(NLT) John 12 : 25 Those who love their life in this world will lose it. Those who care nothing for their life in this world will keep it for eternity.
(WNT) John 12 : 25 He who holds his life dear, is destroying it; and he who makes his life of no account in this world shall keep it to the Life of the Ages.
(WEB) John 12 : 25 He who loves his life will lose it. He who hates his life in this world will keep it to eternal life.
(YLT) John 12 : 25 he who is loving his life shall lose it, and he who is hating his life in this world -- to life age-during shall keep it;