(GTR)
John
12
:
25
ο φιλων την ψυχην αυτου απολεσει αυτην και ο μισων την ψυχην αυτου εν τω κοσμω τουτω εις ζωην αιωνιον φυλαξει αυτην
(IS)
John
12
:
25
Tko ljubi život svoj, izgubit će ga; a tko mrzi na život svoj na ovom svijetu, sačuvat će ga za život vječni.
(JB)
John
12
:
25
Tko ljubi svoj život, izgubit će ga. A tko mrzi svoj život na ovome svijetu, sačuvat će ga za život vječni.
(UKR)
John
12
:
25
Хто любить душу свою, погубить її; а хто ненавидить душу свою в сьвітї сьому, на вічне життє збереже її.
(DK)
John
12
:
25
Koji ljubi dušu svoju izgubiće je, a ko mrzi na dušu svoju na ovom svijetu, sačuvaće je za život vječni.
(STRT)
John
12
:
25
o philōn tēn psuchēn autou apolesei autēn kai o misōn tēn psuchēn autou en tō kosmō toutō eis zōēn aiōnion phulaxei autēn o philOn tEn psuchEn autou apolesei autEn kai o misOn tEn psuchEn autou en tO kosmO toutO eis zOEn aiOnion phulaxei autEn
(TD)
John
12
:
25
Onaj tko voli svoj život izgubi ga, a onaj tko prestane posvećivati se ovom *svijetu sačuvat će ga za *život vječni.
(dkc)
John
12
:
25
Који љуби душу своју изгубиће је, а ко мрзи на душу своју на овом свијету, сачуваће је за живот вјечни.
(AKJV)
John
12
:
25
He that loves his life shall lose it; and he that hates his life in this world shall keep it to life eternal.
(ASV)
John
12
:
25
He that loveth his life loseth it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.
(APB)
John
12
:
25
"Whoever loves his life shall destroy it and whoever hates his life in this world shall keep it for eternal life.”
(DB)
John
12
:
25
He that loves his life shall lose it, and he that hates his life in this world shall keep it to life eternal.
(DRB)
John
12
:
25
Itself remaineth alone. But if it die, it bringeth forth much fruit. He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world, keepeth it unto life eternal.
(ERV)
John
12
:
25
He that loveth his life loseth it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.
(ESV)
John
12
:
25
Whoever loves his life loses it, and whoever hates his life in this world will keep it for eternal life.
(GWT)
John
12
:
25
Those who love their lives will destroy them, and those who hate their lives in this world will guard them for everlasting life.
(KJV)
John
12
:
25
He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.
(NLT)
John
12
:
25
Those who love their life in this world will lose it. Those who care nothing for their life in this world will keep it for eternity.
(WNT)
John
12
:
25
He who holds his life dear, is destroying it; and he who makes his life of no account in this world shall keep it to the Life of the Ages.
(WEB)
John
12
:
25
He who loves his life will lose it. He who hates his life in this world will keep it to eternal life.
(YLT)
John
12
:
25
he who is loving his life shall lose it, and he who is hating his life in this world -- to life age-during shall keep it;