(GTR) John 12 : 48 ο αθετων εμε και μη λαμβανων τα ρηματα μου εχει τον κρινοντα αυτον ο λογος ον ελαλησα εκεινος κρινει αυτον εν τη εσχατη ημερα
(IS) John 12 : 48 Tko prezire mene i ne prima riječi mojih, ima već suca svojega: Riječ, koju sam ja navijestio, ona će mu suditi u posljednji dan.
(JB) John 12 : 48 Tko mene odbacuje i riječi mojih ne prima, ima svoga suca: riječ koju sam zborio - ona će mu suditi u posljednji dan.
(UKR) John 12 : 48 Хто цураеть ся мене, й не приймає словес моїх, має собі суддю: слово, що я глаголав, воно судити ме його останнього дня.
(DK) John 12 : 48 Koji se odriče mene, i ne prima riječi mojijeh, ima sebi sudiju: riječ koju ja govorih ona će mu suditi u pošljednji dan;
(STRT) John 12 : 48 o athetōn eme kai mē lambanōn ta rēmata mou echei ton krinonta auton o logos on elalēsa ekeinos krinei auton en tē eschatē ēmera o athetOn eme kai mE lambanOn ta rEmata mou echei ton krinonta auton o logos on elalEsa ekeinos krinei auton en tE eschatE Emera
(TD) John 12 : 48 Tko mene odbaci i ne prihvati moje riječi ima svog sudca: riječ koju ja rekoh sudit će mu posljednjeg *dana
(dkc) John 12 : 48 Који се одрече мене, и не прима ријечи мојијех, има себи судију: ријеч коју ја говорих она ће му судити у пошљедњи дан;
(AKJV) John 12 : 48 He that rejects me, and receives not my words, has one that judges him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
(ASV) John 12 : 48 He that rejecteth me, and receiveth not my sayings, hath one that judgeth him: the word that I spake, the same shall judge him in the last day.
(APB) John 12 : 48 "Whoever rejects me and does not receive my words has one that judges him: the word that I have spoken, that shall judge him in the last day.”
(DB) John 12 : 48 He that rejects me and does not receive my words, has him who judges him: the word which I have spoken, that shall judge him in the last day.
(DRB) John 12 : 48 He that despiseth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him; the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
(ERV) John 12 : 48 He that rejecteth me, and receiveth not my sayings, hath one that judgeth him: the word that I spake, the same shall judge him in the last day.
(ESV) John 12 : 48 The one who rejects me and does not receive my words has a judge; the word that I have spoken will judge him on the last day.
(GWT) John 12 : 48 Those who reject me by not accepting what I say have a judge appointed for them. The words that I have spoken will judge them on the last day.
(KJV) John 12 : 48 He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
(NLT) John 12 : 48 But all who reject me and my message will be judged on the day of judgment by the truth I have spoken.
(WNT) John 12 : 48 He who sets me at naught and does not receive my teachings is not left without a judge: the Message which I have spoken will judge him on the last day.
(WEB) John 12 : 48 He who rejects me, and doesn't receive my sayings, has one who judges him. The word that I spoke, the same will judge him in the last day.
(YLT) John 12 : 48 'He who is rejecting me, and not receiving my sayings, hath one who is judging him, the word that I spake, that will judge him in the last day,