(BHS)
Judges
20
:
7
הִנֵּה כֻלְּכֶם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל הָבוּ לָכֶם דָּבָר וְעֵצָה הֲלֹם׃
(IS)
Judges
20
:
7
I sada, vi sinovi Izraelovi svi skupa, stvorite savjet i djelo!"
(JB)
Judges
20
:
7
Izraelci, evo vas svih ovdje. Posavjetujte se i ovdje stvorite odluku."
(GSA)
Judges
20
:
7
ιδου παντες υμεις οι υιοι ισραηλ δοτε εαυτοις λογον και βουλην
(WLC)
Judges
20
:
7
הִנֵּ֥ה כֻלְּכֶ֖ם בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל הָב֥וּ לָכֶ֛ם דָּבָ֥ר וְעֵצָ֖ה הֲלֹֽם׃
(DK)
Judges
20
:
7
Eto, vi ste svi sinovi Izrailjevi; promislite i vijećajte.
(TD)
Judges
20
:
7
Vi svi, sinovi Izraela, dajte si riječ i savjetujte se sami ovdje! “
(dkc)
Judges
20
:
7
Ето, ви сте сви синови Израиљеви; промислите и вијећајте.
(AKJV)
Judges
20
:
7
Behold, you are all children of Israel; give here your advice and counsel.
(ASV)
Judges
20
:
7
Behold, ye children of Israel, all of you, give here your advice and counsel.
(DB)
Judges
20
:
7
Behold, you people of Israel, all of you, give your advice and counsel here."
(DRB)
Judges
20
:
7
You are all here, O children of Israel, determine what you ought to do.
(ERV)
Judges
20
:
7
Behold, ye children of Israel, all of you, give here your advice and counsel.
(ESV)
Judges
20
:
7
Behold, you people of Israel, all of you, give your advice and counsel here.”
(GWT)
Judges
20
:
7
All you people of Israel, tell me what you think. Give me your advice right now!"
(KJV)
Judges
20
:
7
Behold, ye are all children of Israel; give here your advice and counsel.
(NLT)
Judges
20
:
7
Now then, all of you--the entire community of Israel--must decide here and now what should be done about this!"
(WEB)
Judges
20
:
7
Behold, you children of Israel, all of you, give here your advice and counsel."
(YLT)
Judges
20
:
7
lo, ye are all sons of Israel; give for you a word and counsel here.'