(BHS) Proverbs 12 : 15 דֶּרֶךְ אֱוִיל יָשָׁר בְּעֵינָיו וְשֹׁמֵעַ לְעֵצָה חָכָם׃
(BHSCO) Proverbs 12 : 15 דרך אויל ישר בעיניו ושמע לעצה חכם׃
(IS) Proverbs 12 : 15 Luđaku se čini pravi put njegov, a mudar čovjek prima nauku.
(JB) Proverbs 12 : 15 Luđaku se čini pravim njegov put, a mudar čovjek sluša savjete.
(GSA) Proverbs 12 : 15 οδοι αφρονων ορθαι ενωπιον αυτων εισακουει δε συμβουλιας σοφος
(WLC) Proverbs 12 : 15 דֶּ֣רֶךְ אֱ֭וִיל יָשָׁ֣ר בְּעֵינָ֑יו וְשֹׁמֵ֖עַ לְעֵצָ֣ה חָכָֽם׃
(DK) Proverbs 12 : 15 Bezumniku se čini prav put njegov; ali ko sluša savjet, mudar je.
(TD) Proverbs 12 : 15 Ludak sudi pravičnim svoje ponašanje, ali tko sluša savjet mudar je.
(dkc) Proverbs 12 : 15 Безумнику се чини прав пут његов; али ко слуша савјет, мудар је.
(AKJV) Proverbs 12 : 15 The way of a fool is right in his own eyes: but he that listens to counsel is wise.
(ASV) Proverbs 12 : 15 The way of a fool is right in his own eyes; But he that is wise hearkeneth unto counsel.
(DB) Proverbs 12 : 15 The way of a fool is right in his own eyes; but he that is wise hearkeneth unto counsel.
(DRB) Proverbs 12 : 15 The way of a fool is right in his own eyes: but he that is wise hearkeneth unto counsels.
(ERV) Proverbs 12 : 15 The way of the foolish is right in his own eyes: but he that is wise hearkeneth unto counsel.
(ESV) Proverbs 12 : 15 The way of a fool is right in his own eyes, but a wise man listens to advice.
(GWT) Proverbs 12 : 15 A stubborn fool considers his own way the right one, but a person who listens to advice is wise.
(KJV) Proverbs 12 : 15 The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise.
(NLT) Proverbs 12 : 15 Fools think their own way is right, but the wise listen to others.
(WEB) Proverbs 12 : 15 The way of a fool is right in his own eyes, but he who is wise listens to counsel.
(YLT) Proverbs 12 : 15 The way of a fool is right in his own eyes, And whoso is hearkening to counsel is wise.