(BHS) 2 Chronicles 11 : 22 וַיַּעֲמֵד לָרֹאשׁ רְחַבְעָם אֶת־אֲבִיָּה בֶן־מַעֲכָה לְנָגִיד בְּאֶחָיו כִּי לְהַמְלִיכֹו׃
(BHSCO) 2 Chronicles 11 : 22 ויעמד לראש רחבעם את־אביה בן־מעכה לנגיד באחיו כי להמליכו׃
(IS) 2 Chronicles 11 : 22 Tada Roboam postavi Abiju, sina Maakina, obiteljskim poglavarom, knezom među braćom njegovom; jer ga je htio učiniti kraljem.
(JB) 2 Chronicles 11 : 22 I Roboam postavi Maakina sina Abiju za poglavara i kneza nad njegovom braćom, jer ga je naumio postaviti za kralja.
(GSA) 2 Chronicles 11 : 22 και κατεστησεν εις αρχοντα ροβοαμ τον αβια τον της μααχα εις ηγουμενον εν τοις αδελφοις αυτου οτι βασιλευσαι διενοειτο αυτον
(WLC) 2 Chronicles 11 : 22 וַיַּֽעֲמֵ֨ד לָרֹ֧אשׁ רְחַבְעָ֛ם אֶת־אֲבִיָּ֥ה בֶֽן־מַעֲכָ֖ה לְנָגִ֣יד בְּאֶחָ֑יו כִּ֖י לְהַמְלִיכֹֽו׃
(DK) 2 Chronicles 11 : 22 I Rovoam postavi Aviju sina Mašina poglavarom i knezom nad braćom njegovom, jer ga šćaše postaviti carem.
(TD) 2 Chronicles 11 : 22 Roboam postavi na čelo Abijaa, sina Maakaina kao poglavara svojoj braći, jer htijaše ga postaviti da vlada.
(dkc) 2 Chronicles 11 : 22 И Ровоам постави Авију сина Машина поглаваром и кнезом над браћом његовом, јер га шћаше поставити царем.
(AKJV) 2 Chronicles 11 : 22 And Rehoboam made Abijah the son of Maachah the chief, to be ruler among his brothers: for he thought to make him king.
(ASV) 2 Chronicles 11 : 22 And Rehoboam appointed Abijah the son of Maacah to be chief, even the prince among his brethren; for he was minded to make him king.
(DB) 2 Chronicles 11 : 22 And Rehoboam established Abijah the son of Maachah at the head, to be ruler among his brethren; for he thought to make him king.
(DRB) 2 Chronicles 11 : 22 But he put at the head of them Abia the son of Maacha to be the chief ruler over all his brethren: for he meant to make him king,
(ERV) 2 Chronicles 11 : 22 And Rehoboam appointed Abijah the son of Maacah to be chief, even the prince among his brethren: for he was minded to make him king.
(ESV) 2 Chronicles 11 : 22 And Rehoboam appointed Abijah the son of Maacah as chief prince among his brothers, for he intended to make him king.
(GWT) 2 Chronicles 11 : 22 Rehoboam appointed Abijah, son of Maacah, as family head and prince among his brothers. By doing this, Rehoboam could make him king.
(KJV) 2 Chronicles 11 : 22 And Rehoboam made Abijah the son of Maachah the chief, to be ruler among his brethren: for he thought to make him king.
(NLT) 2 Chronicles 11 : 22 Rehoboam appointed Maacah's son Abijah as leader among the princes, making it clear that he would be the next king.
(WEB) 2 Chronicles 11 : 22 Rehoboam appointed Abijah the son of Maacah to be chief, [even] the prince among his brothers; for [he was minded] to make him king.
(YLT) 2 Chronicles 11 : 22 And Rehoboam appointeth for head Abijah son of Maachah, for leader among his brethren, for to cause him to reign.