(BHS) Proverbs 23 : 20 אַל־תְּהִי בְסֹבְאֵי־יָיִן בְּזֹלֲלֵי בָשָׂר לָמֹו׃
(BHSCO) Proverbs 23 : 20 אל־תהי בסבאי־יין בזללי בשר למו׃
(IS) Proverbs 23 : 20 Ne idi s pijanicama i izjelicama uz meso!
(JB) Proverbs 23 : 20 Ne druži se s vinopijama ni sa žderačima mesa,
(GSA) Proverbs 23 : 20 μη ισθι οινοποτης μηδε εκτεινου συμβολαις κρεων τε αγορασμοις
(WLC) Proverbs 23 : 20 אַל־תְּהִ֥י בְסֹֽבְאֵי־יָ֑יִן בְּזֹלֲלֵ֖י בָשָׂ֣ר לָֽמֹו׃
(DK) Proverbs 23 : 20 Ne budi među pijanicama ni među izjelicama.
(TD) Proverbs 23 : 20 Ne svrstavaj se među pijance ni među one koji se kljukaju mesom.
(dkc) Proverbs 23 : 20 Не буди међу пијаницама ни међу изјелицама.
(AKJV) Proverbs 23 : 20 Be not among winebibbers; among riotous eaters of flesh:
(ASV) Proverbs 23 : 20 Be not among winebibbers, Among gluttonous eaters of flesh:
(DB) Proverbs 23 : 20 Be not among winebibbers, among riotous eaters of flesh.
(DRB) Proverbs 23 : 20 Be not in the feasts of great drinkers, nor in their revellings, who contribute flesh to eat:
(ERV) Proverbs 23 : 20 Be not among winebibbers; among gluttonous eaters of flesh:
(ESV) Proverbs 23 : 20 Be not among drunkards or among gluttonous eaters of meat,
(GWT) Proverbs 23 : 20 Do not associate with those who drink too much wine, with those who eat too much meat,
(KJV) Proverbs 23 : 20 Be not among winebibbers; among riotous eaters of flesh:
(NLT) Proverbs 23 : 20 Do not carouse with drunkards or feast with gluttons,
(WEB) Proverbs 23 : 20 Don't be among ones drinking too much wine, or those who gorge themselves on meat:
(YLT) Proverbs 23 : 20 Be not thou among quaffers of wine, Among gluttonous ones of flesh,