(GTR) Hebrews 4 : 1 φοβηθωμεν ουν μηποτε καταλειπομενης επαγγελιας εισελθειν εις την καταπαυσιν αυτου δοκη τις εξ υμων υστερηκεναι
(IS) Hebrews 4 : 1 Bojmo se dakle, da kako, dok je još ostavljeno obećanje, da se ulazi u pokoj njegov, ne zakasni tko od vas!
(JB) Hebrews 4 : 1 Bojmo se dakle da se, dok ostaje obećanje o ulasku u njegov Počinak, za koga od vas ne bi utvrdilo kako je zakasnio.
(UKR) Hebrews 4 : 1 Біймо ся ж оце, щоб, коли зостаеть ся обітниця ввійти в покій Його, не явив ся хто з вас опізнившись.
(DK) Hebrews 4 : 1 Da se bojimo dakle da kako dok je još ostavljeno obećanje da se ulazi u pokoj njegov, ne odocni koji od vas.
(STRT) Hebrews 4 : 1 phobēthōmen oun mēpote kataleipomenēs epangelias eiselthein eis tēn katapausin autou dokē tis ex umōn usterēkenai phobEthOmen oun mEpote kataleipomenEs epangelias eiselthein eis tEn katapausin autou dokE tis ex umOn usterEkenai
(TD) Hebrews 4 : 1 Plašimo se dakle, tada kad traje obećanje da će se ući u njegov spokoj, plašimo se da netko od vas ne bude uvjeren da je ostao u pozadini.
(dkc) Hebrews 4 : 1 Да се бојимо дакле да како док је још остављено обећање да се улази у покој његов, не одоцни који од вас.
(AKJV) Hebrews 4 : 1 Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.
(ASV) Hebrews 4 : 1 Let us fear therefore, lest haply, a promise being left of entering into his rest, any one of you should seem to have come short of it.
(APB) Hebrews 4 : 1 Let us fear, therefore, lest, while The Promise of entering into his rest stands, any of you should be found to come short of entering.
(DB) Hebrews 4 : 1 Let us therefore fear, lest, a promise being left of entering into his rest, any one of you might seem to have failed of it.
(DRB) Hebrews 4 : 1 Let us fear therefore lest the promise being left of entering into his rest, any of you should be thought to be wanting.
(ERV) Hebrews 4 : 1 Let us fear therefore, lest haply, a promise being left of entering into his rest, any one of you should seem to have come short of it.
(ESV) Hebrews 4 : 1 Therefore, while the promise of entering his rest still stands, let us fear lest any of you should seem to have failed to reach it.
(GWT) Hebrews 4 : 1 God's promise that we may enter his place of rest still stands. We are afraid that some of you think you won't enter his place of rest.
(KJV) Hebrews 4 : 1 Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.
(NLT) Hebrews 4 : 1 God's promise of entering his rest still stands, so we ought to tremble with fear that some of you might fail to experience it.
(WNT) Hebrews 4 : 1 Therefore let us be on our guard lest perhaps, while He still leaves us a promise of being admitted to His rest, some one of you should be found to have fallen short of it.
(WEB) Hebrews 4 : 1 Let us fear therefore, lest perhaps anyone of you should seem to have come short of a promise of entering into his rest.
(YLT) Hebrews 4 : 1 We may fear, then, lest a promise being left of entering into His rest, any one of you may seem to have come short,