(BHS) Job 36 : 14 תָּמֹת בַּנֹּעַר נַפְשָׁם וְחַיָּתָם בַּקְּדֵשִׁים׃
(BHSCO) Job 36 : 14 תמת בנער נפשם וחיתם בקדשים׃
(IS) Job 36 : 14 U cvatu mladosti umire duša njihova, u svježosti mladosti život njihov.
(JB) Job 36 : 14 u cvatu svoga dječaštva umiru i venu poput hramskih milosnika.
(GSA) Job 36 : 14 αποθανοι τοινυν εν νεοτητι η ψυχη αυτων η δε ζωη αυτων τιτρωσκομενη υπο αγγελων
(WLC) Job 36 : 14 תָּמֹ֣ת בַּנֹּ֣עַר נַפְשָׁ֑ם וְ֝חַיָּתָ֗ם בַּקְּדֵשִֽׁים׃
(DK) Job 36 : 14 Umire u mladosti duša njihova i život njihov među kurvama.
(TD) Job 36 : 14 Njihovo se postojanje gasi u jeku mladosti a njihov život se završava među prodanima .
(dkc) Job 36 : 14 Умире у младости душа њихова и живот њихов међу курвама.
(AKJV) Job 36 : 14 They die in youth, and their life is among the unclean.
(ASV) Job 36 : 14 They die in youth, And their life perisheth among the unclean.
(DB) Job 36 : 14 Their soul dieth in youth, and their life is among the unclean.
(DRB) Job 36 : 14 Their soul shall die in a storm, and their life among the effeminate.
(ERV) Job 36 : 14 They die in youth, and their life perisheth among the unclean.
(ESV) Job 36 : 14 They die in youth, and their life ends among the cult prostitutes.
(GWT) Job 36 : 14 They die while they're young, or they live on as male prostitutes in the temples of idols.
(KJV) Job 36 : 14 They die in youth, and their life is among the unclean.
(NLT) Job 36 : 14 They die when they are young, after wasting their lives in immoral living.
(WEB) Job 36 : 14 They die in youth. Their life perishes among the unclean.
(YLT) Job 36 : 14 Their soul dieth in youth, And their life among the defiled.