(BHS)
Job
16
:
17
עַל לֹא־חָמָס בְּכַפָּי וּתְפִלָּתִי זַכָּה׃
(IS)
Job
16
:
17
A nema nepravde na rukama mojim, i molitva je moja bila uvijek čista.
(JB)
Job
16
:
17
A nema nasilja na rukama mojim, molitva je moja bila uvijek čista.
(GSA)
Job
16
:
17
αδικον δε ουδεν ην εν χερσιν μου ευχη δε μου καθαρα
(WLC)
Job
16
:
17
עַ֭ל לֹא־חָמָ֣ס בְּכַפָּ֑י וּֽתְפִלָּתִ֥י זַכָּֽה׃
(DK)
Job
16
:
17
Premda nema nepravde u rukama mojim, i molitva je moja čista.
(TD)
Job
16
:
17
Ipak, ne bijaše nasilja na mojim rukama, i moja molitva bijaše *čista.
(dkc)
Job
16
:
17
Премда нема неправде у рукама мојим, и молитва је моја чиста.
(AKJV)
Job
16
:
17
Not for any injustice in my hands: also my prayer is pure.
(ASV)
Job
16
:
17
Although there is no violence in my hands, And my prayer is pure.
(DB)
Job
16
:
17
Although there is no violence in my hands, and my prayer is pure.
(DRB)
Job
16
:
17
These things have I suffered without the iniquity of my hand, when I offered pure prayers to God.
(ERV)
Job
16
:
17
Although there is no violence in mine hands, and my prayer is pure.
(ESV)
Job
16
:
17
although there is no violence in my hands, and my prayer is pure.
(GWT)
Job
16
:
17
although my hands have done nothing violent, and my prayer is sincere.
(KJV)
Job
16
:
17
Not for any injustice in mine hands: also my prayer is pure.
(NLT)
Job
16
:
17
Yet I have done no wrong, and my prayer is pure.
(WEB)
Job
16
:
17
Although there is no violence in my hands, and my prayer is pure.
(YLT)
Job
16
:
17
Not for violence in my hands, And my prayer is pure.