(BHS) Proverbs 26 : 13 אָמַר עָצֵל שַׁחַל בַּדָּרֶךְ אֲרִי בֵּין הָרְחֹבֹות׃
(BHSCO) Proverbs 26 : 13 אמר עצל שחל בדרך ארי בין הרחבות׃
(IS) Proverbs 26 : 13 Lijenčina govori: "Lav je na putu, lav je na ulicama."
(JB) Proverbs 26 : 13 Lijenčina veli: Zvijer je na putu, i lav je na ulicama.
(GSA) Proverbs 26 : 13 λεγει οκνηρος αποστελλομενος εις οδον λεων εν ταις οδοις
(WLC) Proverbs 26 : 13 אָמַ֣ר עָ֭צֵל שַׁ֣חַל בַּדָּ֑רֶךְ אֲ֝רִ֗י בֵּ֣ין הָרְחֹבֹֽות׃
(DK) Proverbs 26 : 13 Ljenivac govori: ljuti je lav na putu, lav je na ulicama.
(TD) Proverbs 26 : 13 Ljenčina kaže: ` Ima jedna zvijer na putu, jedan lav na ulicama!`
(dkc) Proverbs 26 : 13 Љенивац говори: љути је лав на путу, лав је на улицама.
(AKJV) Proverbs 26 : 13 The slothful man said, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
(ASV) Proverbs 26 : 13 The sluggard saith, There is a lion in the way; A lion is in the streets.
(DB) Proverbs 26 : 13 The sluggard saith, There is a fierce lion in the way; a lion is in the midst of the streets!
(DRB) Proverbs 26 : 13 The slothful man saith: There is a lion in the way, and a lioness in the roads.
(ERV) Proverbs 26 : 13 The sluggard saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
(ESV) Proverbs 26 : 13 The sluggard says, “There is a lion in the road! There is a lion in the streets!”
(GWT) Proverbs 26 : 13 A lazy person says, "There's a ferocious lion out on the road! There's a lion loose in the streets!"
(KJV) Proverbs 26 : 13 The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
(NLT) Proverbs 26 : 13 The lazy person claims, "There's a lion on the road! Yes, I'm sure there's a lion out there!"
(WEB) Proverbs 26 : 13 The sluggard says, "There is a lion in the road! A fierce lion roams the streets!"
(YLT) Proverbs 26 : 13 The slothful hath said, 'A lion is in the way, A lion is in the broad places.'