(BHS) Proverbs 26 : 14 הַדֶּלֶת תִּסֹּוב עַל־צִירָהּ וְעָצֵל עַל־מִטָּתֹו׃
(BHSCO) Proverbs 26 : 14 הדלת תסוב על־צירה ועצל על־מטתו׃
(IS) Proverbs 26 : 14 Kao što se vrata okreću na baglamama svojim, tako lijenčina na postelji svojoj.
(JB) Proverbs 26 : 14 Kao što se vrata okreću na stožerima svojim, tako i lijenčina na postelji svojoj.
(GSA) Proverbs 26 : 14 ωσπερ θυρα στρεφεται επι του στροφιγγος ουτως οκνηρος επι της κλινης αυτου
(WLC) Proverbs 26 : 14 הַ֭דֶּלֶת תִּסֹּ֣וב עַל־צִירָ֑הּ וְ֝עָצֵ֗ל עַל־מִטָּתֹֽו׃
(DK) Proverbs 26 : 14 Kao što se vrata obrću na čepovima svojim, tako ljenivac na postelji svojoj.
(TD) Proverbs 26 : 14 Vrata se okreću na svojim šarkama, a ljenčina na svom krevetu.
(dkc) Proverbs 26 : 14 Као што се врата обрћу на чеповима својим, тако љенивац на постељи својој.
(AKJV) Proverbs 26 : 14 As the door turns on his hinges, so does the slothful on his bed.
(ASV) Proverbs 26 : 14 As the door turneth upon its hinges, So doth the sluggard upon his bed.
(DB) Proverbs 26 : 14 As the door turneth upon its hinges, so the sluggard upon his bed.
(DRB) Proverbs 26 : 14 As the door turneth upon its hinges, so doth the slothful upon his bed.
(ERV) Proverbs 26 : 14 As the door turneth upon its hinges, so doth the sluggard upon his bed.
(ESV) Proverbs 26 : 14 As a door turns on its hinges, so does a sluggard on his bed.
(GWT) Proverbs 26 : 14 [As] a door turns on its hinges, so the lazy person turns on his bed.
(KJV) Proverbs 26 : 14 As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.
(NLT) Proverbs 26 : 14 As a door swings back and forth on its hinges, so the lazy person turns over in bed.
(WEB) Proverbs 26 : 14 As the door turns on its hinges, so does the sluggard on his bed.
(YLT) Proverbs 26 : 14 The door turneth round on its hinge, And the slothful on his bed.