(BHS) Psalms 41 : 10 וְאַתָּה יְהוָה חָנֵּנִי וַהֲקִימֵנִי וַאֲשַׁלְּמָה לָהֶם׃
(BHSCO) Psalms 41 : 10 ואתה יהוה חנני והקימני ואשלמה להם׃
(IS) Psalms 41 : 10 Ali ti, Gospode, budi mi milostiv i podigni me, da im vratim!
(JB) Psalms 41 : 10 A ti, Jahve, smiluj se meni i podigni me da im mogu uzvratiti.
(GSA) Psalms 41 : 10 συ δε κυριε ελεησον με και αναστησον με και ανταποδωσω αυτοις
(WLC) Psalms 41 : 10 וְאַתָּ֤ה יְהוָ֗ה חָנֵּ֥נִי וַהֲקִימֵ֑נִי וַֽאֲשַׁלְּמָ֥ה לָהֶֽם׃
(DK) Psalms 41 : 10 Ali ti, Gospode, smiluj se na me, i podigni me; a ja ću im vratiti.
(dkc) Psalms 41 : 10 Али ти, Господе, смилуј се на ме, и подигни ме; а ја ћу им вратити.
(AKJV) Psalms 41 : 10 But you, O LORD, be merciful to me, and raise me up, that I may requite them.
(ASV) Psalms 41 : 10 But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up, That I may requite them.
(DB) Psalms 41 : 10 But thou, Jehovah, be gracious unto me, and raise me up, that I may requite them.
(DRB) Psalms 41 : 10 But thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again : and I will requite them.
(ERV) Psalms 41 : 10 But thou, O LORD, have mercy upon me, and raise me up, that I may requite them.
(ESV) Psalms 41 : 10 But you, O LORD, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them!
(GWT) Psalms 41 : 10 Have pity on me, O LORD! Raise me up so that I can pay them back
(KJV) Psalms 41 : 10 But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
(NLT) Psalms 41 : 10 LORD, have mercy on me. Make me well again, so I can pay them back!
(WEB) Psalms 41 : 10 But you, Yahweh, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them.
(YLT) Psalms 41 : 10 And Thou, Jehovah, favour me, And cause me to rise, And I give recompence to them.