(BHS)
Psalms
6
:
5
כִּי אֵין בַּמָּוֶת זִכְרֶךָ בִּשְׁאֹול מִי יֹודֶה־לָּךְ׃
(IS)
Psalms
6
:
5
Jer mrtvi ne spominju više tebe; tko će te slaviti u carstvu smrti?
(JB)
Psalms
6
:
5
jer među mrtvima tko te se sjeća, u Podzemlju tko ti hvale pjeva?
(GSA)
Psalms
6
:
5
οτι ουκ εστιν εν τω θανατω ο μνημονευων σου εν δε τω αδη τις εξομολογησεται σοι
(WLC)
Psalms
6
:
5
כִּ֤י אֵ֣ין בַּמָּ֣וֶת זִכְרֶ֑ךָ בִּ֝שְׁאֹ֗ול מִ֣י יֹֽודֶה־לָּֽךְ׃
(DK)
Psalms
6
:
5
Jer mrtvi ne spominju tebe; u grobu ko će te slaviti?
(TD)
Psalms
6
:
5
Vrati se GOSPODE, oslobodi me, spasi me zbog svoje pouzdanosti!
(dkc)
Psalms
6
:
5
Јер мртве не спомињу тебе; у гробу ко ће те славити?
(AKJV)
Psalms
6
:
5
For in death there is no remembrance of you: in the grave who shall give you thanks?
(ASV)
Psalms
6
:
5
For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks?
(DB)
Psalms
6
:
5
For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thanks unto thee?
(DRB)
Psalms
6
:
5
For there is no one in death, that is mindful of thee: and who shall confess to thee in hell?
(ERV)
Psalms
6
:
5
For in death there is no remembrance of thee: in Sheol who shall give thee thanks?
(ESV)
Psalms
6
:
5
For in death there is no remembrance of you; in Sheol who will give you praise?
(GWT)
Psalms
6
:
5
In death, no one remembers you. In the grave, who praises you?
(KJV)
Psalms
6
:
5
For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
(NLT)
Psalms
6
:
5
For the dead do not remember you. Who can praise you from the grave?
(WEB)
Psalms
6
:
5
For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks?
(YLT)
Psalms
6
:
5
For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?