(BHS) 2 Chronicles 34 : 18 וַיַּגֵּד שָׁפָן הַסֹּופֵר לַמֶּלֶךְ לֵאמֹר סֵפֶר נָתַן לִי חִלְקִיָּהוּ הַכֹּהֵן וַיִּקְרָא־בֹו שָׁפָן לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ׃
(BHSCO) 2 Chronicles 34 : 18 ויגד שפן הסופר למלך לאמר ספר נתן לי חלקיהו הכהן ויקרא־בו שפן לפני המלך׃
(IS) 2 Chronicles 34 : 18 Ujedno javi pisar Šafan kralju: "Svećenik Hilkija dade mi knjigu", i Šafan je pročita kralju.
(JB) 2 Chronicles 34 : 18 Tada tajnik Šafan javi kralju: "Svećenik Hilkija dade mi jednu knjigu." I Šafan je poče čitati pred kraljem.
(GSA) 2 Chronicles 34 : 18 και απηγγειλεν σαφαν ο γραμματευς τω βασιλει λεγων βιβλιον εδωκεν μοι χελκιας ο ιερευς και ανεγνω αυτο σαφαν εναντιον του βασιλεως
(WLC) 2 Chronicles 34 : 18 וַיַּגֵּ֞ד שָׁפָ֤ן הַסֹּופֵר֙ לַמֶּ֣לֶךְ לֵאמֹ֔ר סֵ֚פֶר נָ֣תַן לִ֔י חִלְקִיָּ֖הוּ הַכֹּהֵ֑ן וַיִּקְרָא־בֹ֥ו שָׁפָ֖ן לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
(DK) 2 Chronicles 34 : 18 I još kaza Safan pisar caru govoreći: knjigu mi dade Helkija sveštenik. I pročita je Safan caru.
(TD) 2 Chronicles 34 : 18 Potom, tajnik Šafan objavi kralju: ” Svećenik Hilkijahu mi je predao jednu knjigu.“ Šafan ju pročita pred kraljem.
(dkc) 2 Chronicles 34 : 18 И још каза Сафан писар цару говорећи: књигу ми даде Хелкија свештеник. И прочита је Сафан цару.
(AKJV) 2 Chronicles 34 : 18 Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given me a book. And Shaphan read it before the king.
(ASV) 2 Chronicles 34 : 18 And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king.
(DB) 2 Chronicles 34 : 18 And Shaphan the scribe informed the king saying, Hilkijah the priest has given me a book. And Shaphan read out of it before the king.
(DRB) 2 Chronicles 34 : 18 Moreover Helcias the priest gave me this book. And he read it before the king.
(ERV) 2 Chronicles 34 : 18 And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king.
(ESV) 2 Chronicles 34 : 18 Then Shaphan the secretary told the king, “Hilkiah the priest has given me a book.” And Shaphan read from it before the king.
(GWT) 2 Chronicles 34 : 18 Then the scribe Shaphan told the king, "The priest Hilkiah has given me a book." And Shaphan read it to the king.
(KJV) 2 Chronicles 34 : 18 Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king.
(NLT) 2 Chronicles 34 : 18 Shaphan also told the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." So Shaphan read it to the king.
(WEB) 2 Chronicles 34 : 18 Shaphan the scribe told the king, saying, "Hilkiah the priest has delivered me a book." Shaphan read therein before the king.
(YLT) 2 Chronicles 34 : 18 And Shaphan the scribe declareth to the king, saying, 'A book hath Hilkiah the priest given to me;' and Shaphan readeth in it before the king.