(BHS)
2 Chronicles
34
:
19
וַיְהִי כִּשְׁמֹעַ הַמֶּלֶךְ אֵת דִּבְרֵי הַתֹּורָה וַיִּקְרַע אֶת־בְּגָדָיו׃
(GSA)
2 Chronicles
34
:
19
και εγενετο ως ηκουσεν ο βασιλευς τους λογους του νομου και διερρηξεν τα ιματια αυτου
(WLC)
2 Chronicles
34
:
19
וַיְהִי֙ כִּשְׁמֹ֣עַ הַמֶּ֔לֶךְ אֵ֖ת דִּבְרֵ֣י הַתֹּורָ֑ה וַיִּקְרַ֖ע אֶת־בְּגָדָֽיו׃
(TD)
2 Chronicles
34
:
19
Kad kralj bi saslušao riječi knjige Zakona, on *rastrga odjeću svoju,
(AKJV)
2 Chronicles
34
:
19
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
(ASV)
2 Chronicles
34
:
19
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
(DB)
2 Chronicles
34
:
19
And it came to pass when the king heard the words of the law, that he rent his garments.
(ERV)
2 Chronicles
34
:
19
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
(GWT)
2 Chronicles
34
:
19
When the king heard what the Teachings said, he tore his clothes [in distress].
(KJV)
2 Chronicles
34
:
19
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
(NLT)
2 Chronicles
34
:
19
When the king heard what was written in the Law, he tore his clothes in despair.
(WEB)
2 Chronicles
34
:
19
It happened, when the king had heard the words of the law, that he tore his clothes.
(YLT)
2 Chronicles
34
:
19
And it cometh to pass, at the king's hearing the words of the law, that he rendeth his garments,