(BHS)
Jeremiah
44
:
29
וְזֹאת־לָכֶם הָאֹות נְאֻם־יְהוָה כִּי־פֹקֵד אֲנִי עֲלֵיכֶם בַּמָּקֹום הַזֶּה לְמַעַן תֵּדְעוּ כִּי קֹום יָקוּמוּ דְבָרַי עֲלֵיכֶם לְרָעָה׃ ס
(BHSCO)
Jeremiah
44
:
29
וזאת־לכם האות נאם־יהוה כי־פקד אני עליכם במקום הזה למען תדעו כי קום יקומו דברי עליכם לרעה׃ ס
(IS)
Jeremiah
44
:
29
Ovo neka vam je znak za to, govori Gospod, da ću vas pohoditi na tom mjestu, da upoznate, da će se ispuniti prijetnja moja proti vama:
(JB)
Jeremiah
44
:
29
A ovo neka vam bude znamenje - riječ je Jahvina - da ću vas kazniti na ovome mjestu, da biste znali da će se vama na nesreću ispuniti prijetnje moje protiv vas.'
(GSA)
Jeremiah
44
:
29
και τουτο υμιν το σημειον οτι επισκεψομαι εγω εφ' υμας εις πονηρα
(WLC)
Jeremiah
44
:
29
וְזֹאת־לָכֶ֤ם הָאֹות֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה כִּֽי־פֹקֵ֥ד אֲנִ֛י עֲלֵיכֶ֖ם בַּמָּקֹ֣ום הַזֶּ֑ה לְמַ֙עַן֙ תֵּֽדְע֔וּ כִּי֩ קֹ֨ום יָק֧וּמוּ דְבָרַ֛י עֲלֵיכֶ֖ם לְרָעָֽה׃ ס
(DK)
Jeremiah
44
:
29
A ovo da vam je znak, govori Gospod, da ću vas pohoditi na tom mjestu da znate da će se doista ispuniti riječi moje vama na zlo;
(TD)
Jeremiah
44
:
29
A evo znaka - proročanstvo GOSPODOVO - koji će vam izraziti da ću ja bješnjeti protiv vas u ovom mjestu, obznanjujući vam da će se moje riječi ostvariti protiv vas, za vašu nesreću:
(dkc)
Jeremiah
44
:
29
А ово да вам је знак, говори Господ, да ћу вас походити на том мјесту да знате да ће се доиста испунити ријечи моје вама на зло;
(AKJV)
Jeremiah
44
:
29
And this shall be a sign to you, said the LORD, that I will punish you in this place, that you may know that my words shall surely stand against you for evil:
(ASV)
Jeremiah
44
:
29
And this shall be the sign unto you, saith Jehovah, that I will punish you in this place, that ye may know that my words shall surely stand against you for evil:
(DB)
Jeremiah
44
:
29
And this shall be the sign unto you, saith Jehovah, that I will punish you in this place, that ye may know that my words shall certainly stand against you for evil:
(DRB)
Jeremiah
44
:
29
And this shall be a sign to you, saith the Lord, that I will punish you in this place: that you may know that my words shall be accomplished indeed against you for evil.
(ERV)
Jeremiah
44
:
29
And this shall be the sign unto you, saith the LORD, that I will punish you in this place, that ye may know that my words shall surely stand against you for evil:
(ESV)
Jeremiah
44
:
29
This shall be the sign to you, declares the LORD, that I will punish you in this place, in order that you may know that my words will surely stand against you for harm:
(GWT)
Jeremiah
44
:
29
I will give you this sign,' declares the LORD. 'I will punish you in this place so that you will know that my threats of disaster will happen to you.
(KJV)
Jeremiah
44
:
29
And this shall be a sign unto you, saith the LORD, that I will punish you in this place, that ye may know that my words shall surely stand against you for evil:
(NLT)
Jeremiah
44
:
29
"'And this is the proof I give you,' says the LORD, 'that all I have threatened will happen to you and that I will punish you here.'
(WEB)
Jeremiah
44
:
29
This shall be the sign to you, says Yahweh, that I will punish you in this place, that you may know that my words shall surely stand against you for evil:
(YLT)
Jeremiah
44
:
29
And this is to you the sign -- an affirmation of Jehovah -- that I am seeing after you in this place, so that ye know that My words are certainly established against you for evil;