(GTR) 1 Corinthians 6 : 19 η ουκ οιδατε οτι το σωμα υμων ναος του εν υμιν αγιου πνευματος εστιν ου εχετε απο θεου και ουκ εστε εαυτων
(IS) 1 Corinthians 6 : 19 Ili ne znate, da je tijelo vaše hram Duha Svetoga, koji je u vama, kojega imate od Boga, i ni jeste svoji?
(JB) 1 Corinthians 6 : 19 Ili zar ne znate? Tijelo vaše hram je Duha Svetoga koji je u vama, koga imate od Boga, te niste svoji.
(UKR) 1 Corinthians 6 : 19 Хиба не знаєте, що тїло ваше храм Духа сьвятого, що (живе) в вас, котрого маєте від Бога, і ви не свої?
(DK) 1 Corinthians 6 : 19 Ili ne znate da su tjelesa vaša crkva svetoga Duha koji živi u vama, kojega imate od Boga, i nijeste svoji?
(STRT) 1 Corinthians 6 : 19 ē ouk oidate oti to sōma umōn naos tou en umin agiou pneumatos estin ou echete apo theou kai ouk este eautōn E ouk oidate oti to sOma umOn naos tou en umin agiou pneumatos estin ou echete apo theou kai ouk este eautOn
(TD) 1 Corinthians 6 : 19 Ili pak, ne znate li vi da je vaše tijelo *templ Svetog Duha koji je došao u vas i koji vam dolazi od Boga, i koji vam ne pripada?
(dkc) 1 Corinthians 6 : 19 Или не знате да су тјелеса ваша црква светога Духа који живи у вама, којега имате од Бога, и нијеста своји?
(AKJV) 1 Corinthians 6 : 19 What? know you not that your body is the temple of the Holy Ghost which is in you, which you have of God, and you are not your own?
(ASV) 1 Corinthians 6 : 19 Or know ye not that your body is a temple of the Holy Spirit which is in you, which ye have from God? and ye are not your own;
(APB) 1 Corinthians 6 : 19 Do you not know that your body is the temple of The Spirit of Holiness who dwells within you, whom you have received from God, and you are not your own?
(DB) 1 Corinthians 6 : 19 Do ye not know that your body is the temple of the Holy Spirit which is in you, which ye have of God; and ye are not your own?
(DRB) 1 Corinthians 6 : 19 Or know you not, that your members are the temple of the Holy Ghost, who is in you, whom you have from God; and you are not your own ?
(ERV) 1 Corinthians 6 : 19 Or know ye not that your body is a temple of the Holy Ghost which is in you, which ye have from God? and ye are not your own;
(ESV) 1 Corinthians 6 : 19 Or do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit within you, whom you have from God? You are not your own,
(GWT) 1 Corinthians 6 : 19 Don't you know that your body is a temple that belongs to the Holy Spirit? The Holy Spirit, whom you received from God, lives in you. You don't belong to yourselves.
(KJV) 1 Corinthians 6 : 19 What? know ye not that your body is the temple of the Holy Ghost which is in you, which ye have of God, and ye are not your own?
(NLT) 1 Corinthians 6 : 19 Don't you realize that your body is the temple of the Holy Spirit, who lives in you and was given to you by God? You do not belong to yourself,
(WNT) 1 Corinthians 6 : 19 Or do you not know that your bodies are a sanctuary of the Holy Spirit who is within you--the Spirit whom you have from God?
(WEB) 1 Corinthians 6 : 19 Or don't you know that your body is a temple of the Holy Spirit which is in you, which you have from God? You are not your own,
(YLT) 1 Corinthians 6 : 19 Have ye not known that your body is a sanctuary of the Holy Spirit in you, which ye have from God? and ye are not your own,