(BHS)
Proverbs
13
:
5
דְּבַר־שֶׁקֶר יִשְׂנָא צַדִּיק וְרָשָׁע יַבְאִישׁ וְיַחְפִּיר׃
(IS)
Proverbs
13
:
5
Lažna riječ mrska je pravedniku, a bezbožnik upada u porugu i sramotu.
(JB)
Proverbs
13
:
5
Pravednik mrzi na lažljivu riječ, a opaki goji mržnju i sramotu.
(GSA)
Proverbs
13
:
5
λογον αδικον μισει δικαιος ασεβης δε αισχυνεται και ουχ εξει παρρησιαν
(WLC)
Proverbs
13
:
5
דְּבַרשֶׁ֭־קֶר יִשְׂנָ֣א צַדִּ֑יק וְ֝רָשָׁ֗ע יַבְאִ֥ישׁ וְיַחְפִּֽיר׃
(DK)
Proverbs
13
:
5
Na lažnu riječ mrzi pravednik; a bezbožnik se mrazi i sramoti.
(TD)
Proverbs
13
:
5
Pravednik mrzi lažnu riječ; opaki prosipa sramotu i ogavnost.
(dkc)
Proverbs
13
:
5
На лажну ријеч мрзи праведник; а безбожник се мрази и срамоти.
(AKJV)
Proverbs
13
:
5
A righteous man hates lying: but a wicked man is loathsome, and comes to shame.
(ASV)
Proverbs
13
:
5
A righteous man hateth lying; But a wicked man is loathsome, and cometh to shame.
(DB)
Proverbs
13
:
5
A righteous man hateth lying; but the wicked maketh himself odious and cometh to shame.
(DRB)
Proverbs
13
:
5
The just shall hate a lying word: but the wicked confoundeth, and shall be confounded.
(ERV)
Proverbs
13
:
5
A righteous man hateth lying: but a wicked man is loathsome, and cometh to shame.
(ESV)
Proverbs
13
:
5
The righteous hates falsehood, but the wicked brings shame and disgrace.
(GWT)
Proverbs
13
:
5
A righteous person hates lying, but a wicked person behaves with shame and disgrace.
(KJV)
Proverbs
13
:
5
A righteous man hateth lying: but a wicked man is loathsome, and cometh to shame.
(NLT)
Proverbs
13
:
5
The godly hate lies; the wicked cause shame and disgrace.
(WEB)
Proverbs
13
:
5
A righteous man hates lies, but a wicked man brings shame and disgrace.
(YLT)
Proverbs
13
:
5
A false word the righteous hateth, And the wicked causeth abhorrence, and is confounded.