(BHS) Esther 2 : 10 לֹא־הִגִּידָה אֶסְתֵּר אֶת־עַמָּהּ וְאֶת־מֹולַדְתָּהּ כִּי מָרְדֳּכַי צִוָּה עָלֶיהָ אֲשֶׁר לֹא־תַגִּיד׃
(BHSCO) Esther 2 : 10 לא־הגידה אסתר את־עמה ואת־מולדתה כי מרדכי צוה עליה אשר לא־תגיד׃
(IS) Esther 2 : 10 A Estera ne reče naroda svojega ni roda svojega, jer joj je bio Mordekaj zapovjedio, da to ne govori.
(JB) Esther 2 : 10 Estera ne spomenu ni naroda ni obitelji kojoj je pripadala, jer joj Mordokaj bijaše zabranio da to učini.
(GSA) Esther 2 : 10 και ουχ υπεδειξεν εσθηρ το γενος αυτης ουδε την πατριδα ο γαρ μαρδοχαιος ενετειλατο αυτη μη απαγγειλαι
(WLC) Esther 2 : 10 לֹא־הִגִּ֣ידָה אֶסְתֵּ֔ר אֶת־עַמָּ֖הּ וְאֶת־מֹֽולַדְתָּ֑הּ כִּ֧י מָרְדֳּכַ֛י צִוָּ֥ה עָלֶ֖יהָ אֲשֶׁ֥ר לֹא־תַגִּֽיד׃
(DK) Esther 2 : 10 Jestira ne kaza naroda svojega ni roda svojega, jer joj Mardohej bješe zabranio da ne kazuje.
(TD) Esther 2 : 10 Ester ne bijaše otkrila ni svoj narod ni svoju rodbinu, jer Mardoše joj bijaše zabranio to učiniti.
(dkc) Esther 2 : 10 Јестира не каза народа својега ни рода својега, јер јој Мардохеј бјеше забранио да не казује.
(AKJV) Esther 2 : 10 Esther had not showed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not show it.
(ASV) Esther 2 : 10 Esther had not made known her people nor her kindred; for Mordecai had charged her that she should not make it known.
(DB) Esther 2 : 10 Esther had not made known her people nor her birth; for Mordecai had charged her that she should not make it known.
(DRB) Esther 2 : 10 And she would not tell him her people nor her country. For Mardochai had charged her to say nothing at all of that:
(ERV) Esther 2 : 10 Esther had not shewed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not shew it.
(ESV) Esther 2 : 10 Esther had not made known her people or kindred, for Mordecai had commanded her not to make it known.
(GWT) Esther 2 : 10 Esther did not reveal her nationality or her family background, because Mordecai had ordered her not to.
(KJV) Esther 2 : 10 Esther had not shewed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not shew it.
(NLT) Esther 2 : 10 Esther had not told anyone of her nationality and family background, because Mordecai had directed her not to do so.
(WEB) Esther 2 : 10 Esther had not made known her people nor her relatives, because Mordecai had instructed her that she should not make it known.
(YLT) Esther 2 : 10 Esther hath not declared her people, and her kindred, for Mordecai hath laid a charge on her that she doth not declare it;