(BHS)
Esther
2
:
10
לֹא־הִגִּידָה אֶסְתֵּר אֶת־עַמָּהּ וְאֶת־מֹולַדְתָּהּ כִּי מָרְדֳּכַי צִוָּה עָלֶיהָ אֲשֶׁר לֹא־תַגִּיד׃
(BHSCO)
Esther
2
:
10
לא־הגידה אסתר את־עמה ואת־מולדתה כי מרדכי צוה עליה אשר לא־תגיד׃
(IS)
Esther
2
:
10
A Estera ne reče naroda svojega ni roda svojega, jer joj je bio Mordekaj zapovjedio, da to ne govori.
(JB)
Esther
2
:
10
Estera ne spomenu ni naroda ni obitelji kojoj je pripadala, jer joj Mordokaj bijaše zabranio da to učini.
(GSA)
Esther
2
:
10
και ουχ υπεδειξεν εσθηρ το γενος αυτης ουδε την πατριδα ο γαρ μαρδοχαιος ενετειλατο αυτη μη απαγγειλαι
(WLC)
Esther
2
:
10
לֹא־הִגִּ֣ידָה אֶסְתֵּ֔ר אֶת־עַמָּ֖הּ וְאֶת־מֹֽולַדְתָּ֑הּ כִּ֧י מָרְדֳּכַ֛י צִוָּ֥ה עָלֶ֖יהָ אֲשֶׁ֥ר לֹא־תַגִּֽיד׃
(DK)
Esther
2
:
10
Jestira ne kaza naroda svojega ni roda svojega, jer joj Mardohej bješe zabranio da ne kazuje.
(TD)
Esther
2
:
10
Ester ne bijaše otkrila ni svoj narod ni svoju rodbinu, jer Mardoše joj bijaše zabranio to učiniti.
(dkc)
Esther
2
:
10
Јестира не каза народа својега ни рода својега, јер јој Мардохеј бјеше забранио да не казује.
(AKJV)
Esther
2
:
10
Esther had not showed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not show it.
(ASV)
Esther
2
:
10
Esther had not made known her people nor her kindred; for Mordecai had charged her that she should not make it known.
(DB)
Esther
2
:
10
Esther had not made known her people nor her birth; for Mordecai had charged her that she should not make it known.
(DRB)
Esther
2
:
10
And she would not tell him her people nor her country. For Mardochai had charged her to say nothing at all of that:
(ERV)
Esther
2
:
10
Esther had not shewed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not shew it.
(ESV)
Esther
2
:
10
Esther had not made known her people or kindred, for Mordecai had commanded her not to make it known.
(GWT)
Esther
2
:
10
Esther did not reveal her nationality or her family background, because Mordecai had ordered her not to.
(KJV)
Esther
2
:
10
Esther had not shewed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not shew it.
(NLT)
Esther
2
:
10
Esther had not told anyone of her nationality and family background, because Mordecai had directed her not to do so.
(WEB)
Esther
2
:
10
Esther had not made known her people nor her relatives, because Mordecai had instructed her that she should not make it known.
(YLT)
Esther
2
:
10
Esther hath not declared her people, and her kindred, for Mordecai hath laid a charge on her that she doth not declare it;