(BHS)
2 Kings
3
:
5
וַיְהִי כְּמֹות אַחְאָב וַיִּפְשַׁע מֶלֶךְ־מֹואָב בְּמֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל׃
(IS)
2 Kings
3
:
5
Ali čim je bio umro Ahab, otpade kralj moapski od kralja Izraelova.
(JB)
2 Kings
3
:
5
Ali kad je umro Ahab, pobuni se kralj moapski protiv izraelskog kralja.
(GSA)
2 Kings
3
:
5
και εγενετο μετα το αποθανειν αχααβ και ηθετησεν βασιλευς μωαβ εν βασιλει ισραηλ
(WLC)
2 Kings
3
:
5
וַיְהִ֖י כְּמֹ֣ות אַחְאָ֑ב וַיִּפְשַׁ֥ע מֶֽלֶךְ־מֹואָ֖ב בְּמֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃
(DK)
2 Kings
3
:
5
Ali kad umrije Ahav, odmetnu se car Moavski od cara Izrailjeva.
(TD)
2 Kings
3
:
5
No, po smrti Akhabovoj, kralj Moaba se pobuni protiv kralja Izraela.
(dkc)
2 Kings
3
:
5
Али кад умрије Ахав, одметну се цар Моавски од цара Израиљева.
(AKJV)
2 Kings
3
:
5
But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
(ASV)
2 Kings
3
:
5
But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
(DB)
2 Kings
3
:
5
And it came to pass when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
(DRB)
2 Kings
3
:
5
And when Achab was dead, he broke the league which he had made with the king of Israel.
(ERV)
2 Kings
3
:
5
But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
(ESV)
2 Kings
3
:
5
But when Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel.
(GWT)
2 Kings
3
:
5
But when Ahab died, the king of Moab rebelled against the [new] king of Israel.
(KJV)
2 Kings
3
:
5
But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
(NLT)
2 Kings
3
:
5
But after Ahab's death, the king of Moab rebelled against the king of Israel.
(WEB)
2 Kings
3
:
5
But it happened, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
(YLT)
2 Kings
3
:
5
and it cometh to pass at the death of Ahab, that the king of Moab transgresseth against the king of Israel.