(BHS)
Exodus
9
:
28
הַעְתִּירוּ אֶל־יְהוָה וְרַב מִהְיֹת קֹלֹת אֱלֹהִים וּבָרָד וַאֲשַׁלְּחָה אֶתְכֶם וְלֹא תֹסִפוּן לַעֲמֹד׃
(BHSCO)
Exodus
9
:
28
העתירו אל־יהוה ורב מהית קלת אלהים וברד ואשלחה אתכם ולא תספון לעמד׃
(IS)
Exodus
9
:
28
Pomolite se Gospodu; jer je više nego dosta toga groma strašnoga i tuče, hoću vas pustiti. Ne trebate više ovdje ostati."
(JB)
Exodus
9
:
28
Molite Jahvu da ustavi gromove i tuču, a ja ću vas pustiti da idete. Nećete više dugo ostati."
(GSA)
Exodus
9
:
28
ευξασθε ουν περι εμου προς κυριον και παυσασθω του γενηθηναι φωνας θεου και χαλαζαν και πυρ και εξαποστελω υμας και ουκετι προσθησεσθε μενειν
(WLC)
Exodus
9
:
28
הַעְתִּ֙ירוּ֙ אֶל־יְהוָ֔ה וְרַ֕ב מִֽהְיֹ֛ת קֹלֹ֥ת אֱלֹהִ֖ים וּבָרָ֑ד וַאֲשַׁלְּחָ֣ה אֶתְכֶ֔ם וְלֹ֥א תֹסִפ֖וּן לַעֲמֹֽד׃
(DK)
Exodus
9
:
28
Molite se Gospodu, jer je dosta, neka prestanu gromovi Božji i grad, pa ću vas pustiti, i više vas neće niko ustavljati.
(TD)
Exodus
9
:
28
Molite GOSPODA! Dosta je grmljavine i tuče! Pustit ću vas otići, vi neće te više ostati dugo vremena.`
(dkc)
Exodus
9
:
28
Молите се Господу, јер је доста, нека престану громови Божји и град, па ћу вас пустити, и више вас неће нико устављати.
(AKJV)
Exodus
9
:
28
Entreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunder and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer.
(ASV)
Exodus
9
:
28
Entreat Jehovah; for there hath been enough of these mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.
(DB)
Exodus
9
:
28
Intreat Jehovah that it may be enough, that there be no more thunder of God and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer!
(DRB)
Exodus
9
:
28
Pray ye to the Lord, that the thunderings of God and the hail may cease: that I may let you go, and that you may stay here no longer.
(ERV)
Exodus
9
:
28
Entreat the LORD; for there hath been enough of these mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.
(ESV)
Exodus
9
:
28
Plead with the LORD, for there has been enough of God’s thunder and hail. I will let you go, and you shall stay no longer.”
(GWT)
Exodus
9
:
28
Pray to the LORD. We've had enough of God's thunder and hail. I'll let you go; you don't have to stay here any longer."
(KJV)
Exodus
9
:
28
Intreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.
(NLT)
Exodus
9
:
28
Please beg the LORD to end this terrifying thunder and hail. We've had enough. I will let you go; you don't need to stay any longer."
(WEB)
Exodus
9
:
28
Pray to Yahweh; for there has been enough of mighty thunderings and hail. I will let you go, and you shall stay no longer."
(YLT)
Exodus
9
:
28
make ye supplication unto Jehovah, and plead that there be no voices of God and hail, and I send you away, and ye add not to remain.'