(BHS)
Proverbs
7
:
9
בְּנֶשֶׁף־בְּעֶרֶב יֹום בְּאִישֹׁון לַיְלָה וַאֲפֵלָה׃
(IS)
Proverbs
7
:
9
U sumrak, pri izmaku dana, kad je padala noćna tama.
(JB)
Proverbs
7
:
9
u sumraku između dana i večeri kad se hvata noćna tmina;
(GSA)
Proverbs
7
:
9
και λαλουντα εν σκοτει εσπερινω ηνικα αν ησυχια νυκτερινη η και γνοφωδης
(WLC)
Proverbs
7
:
9
בְּנֶֽשֶׁף־בְּעֶ֥רֶב יֹ֑ום בְּאִישֹׁ֥ון לַ֝֗יְלָה וַאֲפֵלָֽה׃
(TD)
Proverbs
7
:
9
Da to bude u suton, u smiraj dana, da bude u pola noći i u mrklini,
(AKJV)
Proverbs
7
:
9
In the twilight, in the evening, in the black and dark night:
(ASV)
Proverbs
7
:
9
In the twilight, in the evening of the day, In the middle of the night and in the darkness.
(DB)
Proverbs
7
:
9
in the twilight, in the evening of the day, in the blackness of night and the darkness.
(DRB)
Proverbs
7
:
9
In the dark, when it grows late, in the darkness and obscurity of the night,
(ERV)
Proverbs
7
:
9
In the twilight, in the evening of the day, in the blackness of night and the darkness.
(ESV)
Proverbs
7
:
9
in the twilight, in the evening, at the time of night and darkness.
(GWT)
Proverbs
7
:
9
in the twilight, in the evening, in the dark hours of the night.
(KJV)
Proverbs
7
:
9
In the twilight, in the evening, in the black and dark night:
(NLT)
Proverbs
7
:
9
It was at twilight, in the evening, as deep darkness fell.
(WEB)
Proverbs
7
:
9
in the twilight, in the evening of the day, in the middle of the night and in the darkness.
(YLT)
Proverbs
7
:
9
In the twilight -- in the evening of day, In the darkness of night and blackness.