(BHS) Proverbs 7 : 10 וְהִנֵּה אִשָּׁה לִקְרָאתֹו שִׁית זֹונָה וּנְצֻרַת לֵב׃
(BHSCO) Proverbs 7 : 10 והנה אשה לקראתו שית זונה ונצרת לב׃
(IS) Proverbs 7 : 10 Najednom srete ga žena u odijelu bludnice i lukava srca.
(JB) Proverbs 7 : 10 i gle, susrete ga žena, bludno odjevena i s prijevarom u srcu.
(GSA) Proverbs 7 : 10 η δε γυνη συναντα αυτω ειδος εχουσα πορνικον η ποιει νεων εξιπτασθαι καρδιας
(WLC) Proverbs 7 : 10 וְהִנֵּ֣ה אִ֭שָּׁה לִקְרָאתֹ֑ו שִׁ֥ית זֹ֝ונָ֗ה וּנְצֻ֥רַת לֵֽב׃
(DK) Proverbs 7 : 10 A gle, srete ga žena u odijelu kurvinskom i lukava srca,
(TD) Proverbs 7 : 10 evo te žene koja ide njemu u susret, odjevena kao prostitutka, puna drskosti.
(dkc) Proverbs 7 : 10 А гле, срете га жена у одијелу курвинском и лукава срца,
(AKJV) Proverbs 7 : 10 And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and subtle of heart.
(ASV) Proverbs 7 : 10 And, behold, there met him a woman With the attire of a harlot, and wily of heart.
(DB) Proverbs 7 : 10 And behold, there met him a woman in the attire of a harlot, and subtle of heart.
(DRB) Proverbs 7 : 10 And behold a woman meeteth him in harlot's attire prepared to deceive souls; talkative and wandering,
(ERV) Proverbs 7 : 10 And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and wily of heart.
(ESV) Proverbs 7 : 10 And behold, the woman meets him, dressed as a prostitute, wily of heart.
(GWT) Proverbs 7 : 10 A woman with an ulterior motive meets him. She is dressed as a prostitute.
(KJV) Proverbs 7 : 10 And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and subtil of heart.
(NLT) Proverbs 7 : 10 The woman approached him, seductively dressed and sly of heart.
(WEB) Proverbs 7 : 10 Behold, there a woman met him with the attire of a prostitute, and with crafty intent.
(YLT) Proverbs 7 : 10 And, lo, a woman to meet him -- (A harlot's dress, and watchful of heart,