(GTR) 1 Corinthians 4 : 8 ηδη κεκορεσμενοι εστε ηδη επλουτησατε χωρις ημων εβασιλευσατε και οφελον γε εβασιλευσατε ινα και ημεις υμιν συμβασιλευσωμεν
(IS) 1 Corinthians 4 : 8 Već ste zasićeni, već se obogatiste, bez nas vladate kao kraljevi. O da biste kraljevali, da bismo i mi s vama kraljevali!
(JB) 1 Corinthians 4 : 8 Već ste siti, već se obogatiste, bez nas se zakraljiste! Kamo sreće da se zakraljiste da i mi s vama zajedno kraljujemo!
(UKR) 1 Corinthians 4 : 8 Ви вже ситі, вже забагатіли, без нас зацарювали. О, щоб ви зацарювали, щоб і ми з вами царювали!
(DK) 1 Corinthians 4 : 8 Eto ste siti, eto se obogatiste, bez nas carujete. O da biste carovali, da bismo i mi s vama carovali!
(STRT) 1 Corinthians 4 : 8 ēdē kekoresmenoi este ēdē eploutēsate chōris ēmōn ebasileusate kai ophelon ge ebasileusate ina kai ēmeis umin sumbasileusōmen EdE kekoresmenoi este EdE eploutEsate chOris EmOn ebasileusate kai ophelon ge ebasileusate ina kai Emeis umin sumbasileusOmen
(TD) 1 Corinthians 4 : 8 Već ste se nasitili! Već ste bogati! Bez nas vi ste kraljevima! Ah! Nek ste vi to da bismo i mi također mogli vladati s vama!
(dkc) 1 Corinthians 4 : 8 Ето сте сити, ето се обогатисте, без нас царујете. О да бисте царовали, да бисмо и ми с вама царовали!
(AKJV) 1 Corinthians 4 : 8 Now you are full, now you are rich, you have reigned as kings without us: and I would to God you did reign, that we also might reign with you.
(ASV) 1 Corinthians 4 : 8 Already are ye filled, already ye are become rich, ye have come to reign without us: yea and I would that ye did reign, that we also might reign with you.
(APB) 1 Corinthians 4 : 8 Now you have become full of yourselves and you are made rich and you have reigned without us. But oh, that you had reigned also, that we might reign with you!
(DB) 1 Corinthians 4 : 8 Already ye are filled; already ye have been enriched; ye have reigned without us; and I would that ye reigned, that we also might reign with you.
(DRB) 1 Corinthians 4 : 8 You are now full; you are now become rich; you reign without us; and I would to God you did reign, that we also might reign with you.
(ERV) 1 Corinthians 4 : 8 Already are ye filled, already ye are become rich, ye have reigned without us: yea and I would that ye did reign, that we also might reign with you.
(ESV) 1 Corinthians 4 : 8 Already you have all you want! Already you have become rich! Without us you have become kings! And would that you did reign, so that we might share the rule with you!
(GWT) 1 Corinthians 4 : 8 You already have what you want! You've already become rich! You've become kings without us! I wish you really were kings so that we could be kings with you.
(KJV) 1 Corinthians 4 : 8 Now ye are full, now ye are rich, ye have reigned as kings without us: and I would to God ye did reign, that we also might reign with you.
(NLT) 1 Corinthians 4 : 8 You think you already have everything you need. You think you are already rich. You have begun to reign in God's kingdom without us! I wish you really were reigning already, for then we would be reigning with you.
(WNT) 1 Corinthians 4 : 8 Every one of you already has all that heart can desire; already you have grown rich; without waiting for us, you have ascended your thrones! Yes indeed, would to God that you had ascended your thrones, that we also might reign with you!
(WEB) 1 Corinthians 4 : 8 You are already filled. You have already become rich. You have come to reign without us. Yes, and I wish that you did reign, that we also might reign with you.
(YLT) 1 Corinthians 4 : 8 Already ye are having been filled, already ye were rich, apart from us ye did reign, and I would also ye did reign, that we also with you may reign together,