(IS)
Numbers
6
:
25
Neka dadne Gospod, da njegovo lice sja nad tobom, i neka ti bude milostiv.
(JB)
Numbers
6
:
25
Neka te Jahve licem svojim obasja, milostiv ti bude!
(GSA)
Numbers
6
:
25
επιφαναι κυριος το προσωπον αυτου επι σε και ελεησαι σε
(WLC)
Numbers
6
:
25
יָאֵ֨ר יְהוָ֧ה ׀ פָּנָ֛יו אֵלֶ֖יךָ וִֽיחֻנֶּֽךָּ׃ ס
(DK)
Numbers
6
:
25
Da te obasja Gospod licem svojim i bude ti milostiv!
(TD)
Numbers
6
:
25
Nek te GOSPOD obasja svojim pogledom i podijeli ti milost!
(dkc)
Numbers
6
:
25
Да те обасја Господ лицем својим и буде ти милостив!
(AKJV)
Numbers
6
:
25
The LORD make his face shine on you, and be gracious to you:
(ASV)
Numbers
6
:
25
Jehovah make his face to shine upon thee, and be gracious unto thee:
(DB)
Numbers
6
:
25
Jehovah make his face shine upon thee, and be gracious unto thee;
(DRB)
Numbers
6
:
25
The Lord shew his face to thee, and have mercy on thee.
(ERV)
Numbers
6
:
25
The LORD make his face to shine upon thee, and be gracious unto thee:
(ESV)
Numbers
6
:
25
the LORD make his face to shine upon you and be gracious to you;
(GWT)
Numbers
6
:
25
The LORD will smile on you and be kind to you.
(KJV)
Numbers
6
:
25
The LORD make his face shine upon thee, and be gracious unto thee:
(NLT)
Numbers
6
:
25
May the LORD smile on you and be gracious to you.
(WEB)
Numbers
6
:
25
Yahweh make his face to shine on you, and be gracious to you.
(YLT)
Numbers
6
:
25
'Jehovah cause His face to shine upon thee, and favour thee;