(BHS)
Numbers
6
:
26
יִשָּׂא יְהוָה פָּנָיו אֵלֶיךָ וְיָשֵׂם לְךָ שָׁלֹום׃ ס
(IS)
Numbers
6
:
26
Neka obrati Gospod lice svoje k tebi i neka ti udijeli mir.
(JB)
Numbers
6
:
26
Neka pogled svoj Jahve svrati na te i mir ti donese!' Tako neka stavljaju moje ime nad sinove Izraelove, i ja ću ih blagoslivljati."
(GSA)
Numbers
6
:
26
επαραι κυριος το προσωπον αυτου επι σε και δωη σοι ειρηνην
(WLC)
Numbers
6
:
26
יִשָּׂ֨א יְהוָ֤ה ׀ פָּנָיו֙ אֵלֶ֔יךָ וְיָשֵׂ֥ם לְךָ֖ שָׁלֹֽום׃ ס
(DK)
Numbers
6
:
26
Da Gospod obrati lice svoje k tebi i dade ti mir!
(TD)
Numbers
6
:
26
Nek GOSPOD skrene svoj pogled k tebi i nek ti dadne mir!
(dkc)
Numbers
6
:
26
Да Господ обрати лице своје к теби и даде ти мир!
(AKJV)
Numbers
6
:
26
The LORD lift up his countenance on you, and give you peace.
(ASV)
Numbers
6
:
26
Jehovah lift up his countenance upon thee, and give thee peace.
(DB)
Numbers
6
:
26
Jehovah lift up his countenance upon thee, and give thee peace.
(DRB)
Numbers
6
:
26
The Lord turn his countenance to thee, and give thee peace.
(ERV)
Numbers
6
:
26
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace.
(ESV)
Numbers
6
:
26
the LORD lift up his countenance upon you and give you peace.
(GWT)
Numbers
6
:
26
The LORD will look on you with favor and give you peace.'
(KJV)
Numbers
6
:
26
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace.
(NLT)
Numbers
6
:
26
May the LORD show you his favor and give you his peace.'
(WEB)
Numbers
6
:
26
Yahweh lift up his face toward you, and give you peace.'
(YLT)
Numbers
6
:
26
'Jehovah lift up His countenance upon thee, and appoint for thee -- peace.