(GTR) Matthew 9 : 24 λεγει αυτοις αναχωρειτε ου γαρ απεθανεν το κορασιον αλλα καθευδει και κατεγελων αυτου
(IS) Matthew 9 : 24 "Odstupite, jer djevojka nije mrtva, ona samo spava." Tada su mu se oni podsmijevali.
(JB) Matthew 9 : 24 reče: Odstupite! Djevojka nije umrla, nego spava. Oni mu se podsmjehivahu.
(UKR) Matthew 9 : 24 рече до них: Уступіть ся: не вмерло бо дївча, а спить. І насьміхались із Него.
(DK) Matthew 9 : 24 Reče im: otstupite, jer djevojka nije umrla, nego spava. I potsmijevahu mu se.
(STRT) Matthew 9 : 24 legei autois anachōreite ou gar apethanen to korasion alla katheudei kai kategelōn autou legei autois anachOreite ou gar apethanen to korasion alla katheudei kai kategelOn autou
(TD) Matthew 9 : 24 ` Sklonite se: ona nije mrtva, ona spava.` A oni se sprdaše s njime.
(dkc) Matthew 9 : 24 Рече им: отступите, јер дјевојка није умрла, него спава. И потсмијеваху му се.
(AKJV) Matthew 9 : 24 He said to them, Give place: for the maid is not dead, but sleeps. And they laughed him to scorn.
(ASV) Matthew 9 : 24 he said, Give place: for the damsel is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.
(APB) Matthew 9 : 24 And he said to them. "Get out, for the girl is not dead, but she is asleep”, and they were laughing at him.
(DB) Matthew 9 : 24 he said, Withdraw, for the damsel is not dead, but sleeps. And they derided him.
(DRB) Matthew 9 : 24 He said: Give place, for the girl is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.
(ERV) Matthew 9 : 24 he said, Give place: for the damsel is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.
(ESV) Matthew 9 : 24 he said, “Go away, for the girl is not dead but sleeping.” And they laughed at him.
(GWT) Matthew 9 : 24 He said to them, "Leave! The girl is not dead. She's sleeping." But they laughed at him.
(KJV) Matthew 9 : 24 He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.
(NLT) Matthew 9 : 24 "Get out!" he told them. "The girl isn't dead; she's only asleep." But the crowd laughed at him.
(WNT) Matthew 9 : 24 and He said, "Go out of the room; the little girl is not dead, but asleep." And they laughed at Him.
(WEB) Matthew 9 : 24 he said to them, "Make room, because the girl isn't dead, but sleeping." They were ridiculing him.
(YLT) Matthew 9 : 24 he saith to them, 'Withdraw, for the damsel did not die, but doth sleep,' and they were deriding him;