(GTR)
James
4
:
3
αιτειτε και ου λαμβανετε διοτι κακως αιτεισθε ινα εν ταις ηδοναις υμων δαπανησητε
(IS)
James
4
:
3
Molite, i ne primate, jer zlo molite, da u nasladama svojim trošite.
(JB)
James
4
:
3
Ištete, a ne primate jer rđavo ištete: da u pohotama svojim potratite.
(UKR)
James
4
:
3
Просите, та й не приймаєте, тому що погано просите, щоб обернути на розкоші ваші.
(DK)
James
4
:
3
Ištete, i ne primate, jer zlo ištete, da u slastima svojijem trošite.
(STRT)
James
4
:
3
aiteite kai ou lambanete dioti kakōs aiteisthe ina en tais ēdonais umōn dapanēsēte aiteite kai ou lambanete dioti kakOs aiteisthe ina en tais Edonais umOn dapanEsEte
(TD)
James
4
:
3
ištete a, ne primate budući da vaše molbe ne ciljaju ničem boljem nego trošku za vaše užitke.
(dkc)
James
4
:
3
Иштете, и не примате, јер зло иштете, да у сластима својијем трошите.
(AKJV)
James
4
:
3
You ask, and receive not, because you ask amiss, that you may consume it on your lusts.
(ASV)
James
4
:
3
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may spend it in your pleasures.
(APB)
James
4
:
3
You ask and you do not receive, because you ask wickedly so that your lusts may be fed.
(DB)
James
4
:
3
Ye ask and receive not, because ye ask evilly, that ye may consume it in your pleasures.
(DRB)
James
4
:
3
You ask, and receive not; because you ask amiss: that you may consume it on your concupiscences.
(ERV)
James
4
:
3
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may spend it in your pleasures.
(ESV)
James
4
:
3
You ask and do not receive, because you ask wrongly, to spend it on your passions.
(GWT)
James
4
:
3
When you pray for things, you don't get them because you want them for the wrong reason-for your own pleasure.
(KJV)
James
4
:
3
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
(NLT)
James
4
:
3
And even when you ask, you don't get it because your motives are all wrong--you want only what will give you pleasure.
(WNT)
James
4
:
3
or you pray and yet do not receive, because you pray wrongly, your object being to waste what you get on some pleasure or another.
(WEB)
James
4
:
3
You ask, and don't receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it for your pleasures.
(YLT)
James
4
:
3
ye ask, and ye receive not, because evilly ye ask, that in your pleasures ye may spend it.