(GTR) Matthew 24 : 38 ωσπερ γαρ ησαν εν ταις ημεραις ταις προ του κατακλυσμου τρωγοντες και πινοντες γαμουντες και εκγαμιζοντες αχρι ης ημερας εισηλθεν νωε εις την κιβωτον
(IS) Matthew 24 : 38 U dane pred potopom gostili su se i pili, ženili su se i udavali do onoga dana, kad Noa uđe u kovčeg;
(JB) Matthew 24 : 38 Kao što su u dane one - prije potopa - jeli i pili, ženili se i udavali do dana kad Noa uđe u korablju
(UKR) Matthew 24 : 38 Бо, як буди за днїв перед потопом, що їли, й пили, женились, і віддавались, аж до дня, коли увійшов Ной у ковчег,
(DK) Matthew 24 : 38 Jer kako što pred potopom jeđahu i pijahu, ženjahu se i udavahu do onoga dana kad Noje uđe u kovčeg,
(STRT) Matthew 24 : 38 ōsper gar ēsan en tais ēmerais tais pro tou kataklusmou trōgontes kai pinontes gamountes kai ekgamizontes achri ēs ēmeras eisēlthen nōe eis tēn kibōton Osper gar Esan en tais Emerais tais pro tou kataklusmou trOgontes kai pinontes gamountes kai ekgamizontes achri Es Emeras eisElthen nOe eis tEn kibOton
(TD) Matthew 24 : 38 jer, isto kao u te dane prije potopa, jelo se i pilo, ženilo se ili se udavalo, sve do dana kad Noe uđe u arku,
(dkc) Matthew 24 : 38 Јер како што пред потопом јеђаху и пијаху, жењаху се и удаваху до онога дана кад Ноје уђе у ковчег,
(AKJV) Matthew 24 : 38 For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark,
(ASV) Matthew 24 : 38 For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,
(APB) Matthew 24 : 38 For just as they were eating and drinking before the flood, and they were taking wives, and they were taking husbands, until the day that Noah entered the ark,
(DB) Matthew 24 : 38 For as they were in the days which were before the flood, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day on which Noe entered into the ark,
(DRB) Matthew 24 : 38 For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, even till that day in which Noe entered into the ark,
(ERV) Matthew 24 : 38 For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,
(ESV) Matthew 24 : 38 For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day when Noah entered the ark,
(GWT) Matthew 24 : 38 In the days before the flood, people were eating, drinking, and getting married until the day that Noah went into the ship.
(KJV) Matthew 24 : 38 For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark,
(NLT) Matthew 24 : 38 In those days before the flood, the people were enjoying banquets and parties and weddings right up to the time Noah entered his boat.
(WNT) Matthew 24 : 38 At that time, before the Deluge, men were busy eating and drinking, taking wives or giving them, up to the very day when Noah entered the Ark,
(WEB) Matthew 24 : 38 For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ship,
(YLT) Matthew 24 : 38 for as they were, in the days before the flood, eating, and drinking, marrying, and giving in marriage, till the day Noah entered into the ark,