(GTR)
Matthew
24
:
19
ουαι δε ταις εν γαστρι εχουσαις και ταις θηλαζουσαις εν εκειναις ταις ημεραις
(STRT)
Matthew
24
:
19
ouai de tais en gastri echousais kai tais thēlazousais en ekeinais tais ēmerais ouai de tais en gastri echousais kai tais thElazousais en ekeinais tais Emerais
(TD)
Matthew
24
:
19
Nesretne li su one koje budu trudne i koje budu dojile u te dane!
(AKJV)
Matthew
24
:
19
And woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!
(ASV)
Matthew
24
:
19
But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!
(APB)
Matthew
24
:
19
But woe to pregnant women and to those who are nursing in those days.
(DB)
Matthew
24
:
19
But woe to those that are with child, and those that give suck in those days.
(DRB)
Matthew
24
:
19
And woe to them that are with child, and that give suck in those days.
(ERV)
Matthew
24
:
19
But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!
(ESV)
Matthew
24
:
19
And alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days!
(GWT)
Matthew
24
:
19
"How horrible it will be for the women who are pregnant or who are nursing babies in those days.
(KJV)
Matthew
24
:
19
And woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days!
(NLT)
Matthew
24
:
19
How terrible it will be for pregnant women and for nursing mothers in those days.
(WNT)
Matthew
24
:
19
And alas for the women who at that time are with child or have infants!
(WEB)
Matthew
24
:
19
But woe to those who are with child and to nursing mothers in those days!
(YLT)
Matthew
24
:
19
'And woe to those with child, and to those giving suck in those days;