(GTR) Matthew 24 : 7 εγερθησεται γαρ εθνος επι εθνος και βασιλεια επι βασιλειαν και εσονται λιμοι και λοιμοι και σεισμοι κατα τοπους
(IS) Matthew 24 : 7 Jer će se dignuti narod proti narodu, kraljevstvo protiv kraljevstva. Glad i kuga i potres bit će posvuda.
(JB) Matthew 24 : 7 Narod će ustati protiv naroda i kraljevstvo protiv kraljevstva; bit će gladi i potresa po raznim mjestima.
(UKR) Matthew 24 : 7 Бо встане нарід на нарід і царство на царство, й буде голоднеча, й помір, і трус по місцях.
(DK) Matthew 24 : 7 Jer će ustati narod na narod i carstvo na carstvo; i biće gladi i pomori, i zemlja će se tresti po svijetu.
(STRT) Matthew 24 : 7 egerthēsetai gar ethnos epi ethnos kai basileia epi basileian kai esontai limoi kai loimoi kai seismoi kata topous egerthEsetai gar ethnos epi ethnos kai basileia epi basileian kai esontai limoi kai loimoi kai seismoi kata topous
(TD) Matthew 24 : 7 Jer, dizat će se narod protiv naroda i kraljevstvo protiv kraljevstva; bit će u različitim krajevima gladi i potresa zemlje.
(dkc) Matthew 24 : 7 Јер ће устати народ на народ и царство на царство; и биће глади и помори, и земља ће се трести по свијету.
(AKJV) Matthew 24 : 7 For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places.
(ASV) Matthew 24 : 7 For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines and earthquakes in divers places.
(APB) Matthew 24 : 7 For nation will arise against nation, and Kingdom against Kingdom, and there will be famines and plagues and earthquakes in various places.
(DB) Matthew 24 : 7 For nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines and pestilences, and earthquakes in divers places.
(DRB) Matthew 24 : 7 For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be pestilences, and famines, and earthquakes in places:
(ERV) Matthew 24 : 7 For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines and earthquakes in divers places.
(ESV) Matthew 24 : 7 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places.
(GWT) Matthew 24 : 7 Nation will fight against nation and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places.
(KJV) Matthew 24 : 7 For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places.
(NLT) Matthew 24 : 7 Nation will go to war against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in many parts of the world.
(WNT) Matthew 24 : 7 For nation will rise in arms against nation, kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places;
(WEB) Matthew 24 : 7 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines, plagues, and earthquakes in various places.
(YLT) Matthew 24 : 7 'For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom, and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places;