(BHS)
Psalms
27
:
3
אִם־תַּחֲנֶה עָלַי מַחֲנֶה לֹא־יִירָא לִבִּי אִם־תָּקוּם עָלַי מִלְחָמָה בְּזֹאת אֲנִי בֹוטֵחַ׃
(BHSCO)
Psalms
27
:
3
אם־תחנה עלי מחנה לא־יירא לבי אם־תקום עלי מלחמה בזאת אני בוטח׃
(IS)
Psalms
27
:
3
Neka se skupi tabor proti meni, srce moje ne zna za strah; neka plane boj proti meni, ja ostajem utješen.
(JB)
Psalms
27
:
3
Nek' se vojska protiv mene utabori, srce se moje ne boji; nek' i rat plane protiv mene, i tada pun sam pouzdanja.
(GSA)
Psalms
27
:
3
εαν παραταξηται επ' εμε παρεμβολη ου φοβηθησεται η καρδια μου εαν επαναστη επ' εμε πολεμος εν ταυτη εγω ελπιζω
(WLC)
Psalms
27
:
3
אִם־תַּחֲנֶ֬ה עָלַ֨י ׀ מַחֲנֶה֮ לֹֽא־יִירָ֪א לִ֫בִּ֥י אִם־תָּק֣וּם עָ֭לַי מִלְחָמָ֑ה בְּ֝זֹ֗את אֲנִ֣י בֹוטֵֽחַ׃
(DK)
Psalms
27
:
3
Ako protiv mene vojska u oko stane, neće se uplašiti srce moje; ako se na me rat digne, ja se ni onda neću bojati.
(TD)
Psalms
27
:
3
Ako jedna vojska dođe taborovati protiv mene, moje se srce ničeg ne boji. čak i ako se boj zapodjene, ja čuvam pouzdanje.
(dkc)
Psalms
27
:
3
Ако против мене војска у око стане, неће се уплашити срце моје; ако се на ме рат дигне, ја се ни онда нећу бојати.
(AKJV)
Psalms
27
:
3
Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
(ASV)
Psalms
27
:
3
Though a host should encamp against me, My heart shall not fear: Though war should rise against me, Even then will I be confident.
(DB)
Psalms
27
:
3
If a host encamp against me, my heart shall not fear; if war rise against me, in this will I be confident.
(DRB)
Psalms
27
:
3
If armies in camp should stand together against me, my heart shall not fear. If a battle should rise up against me, in this will I be confident.
(ERV)
Psalms
27
:
3
Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, even then will I be confident.
(ESV)
Psalms
27
:
3
Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war arise against me, yet I will be confident.
(GWT)
Psalms
27
:
3
Even though an army sets up camp against me, my heart will not be afraid. Even though a war breaks out against me, I will still have confidence [in the LORD].
(KJV)
Psalms
27
:
3
Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
(NLT)
Psalms
27
:
3
Though a mighty army surrounds me, my heart will not be afraid. Even if I am attacked, I will remain confident.
(WEB)
Psalms
27
:
3
Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.
(YLT)
Psalms
27
:
3
Though a host doth encamp against me, My heart doth not fear, Though war riseth up against me, In this I am confident.