(BHS) Psalms 27 : 3 אִם־תַּחֲנֶה עָלַי מַחֲנֶה לֹא־יִירָא לִבִּי אִם־תָּקוּם עָלַי מִלְחָמָה בְּזֹאת אֲנִי בֹוטֵחַ׃
(BHSCO) Psalms 27 : 3 אם־תחנה עלי מחנה לא־יירא לבי אם־תקום עלי מלחמה בזאת אני בוטח׃
(IS) Psalms 27 : 3 Neka se skupi tabor proti meni, srce moje ne zna za strah; neka plane boj proti meni, ja ostajem utješen.
(JB) Psalms 27 : 3 Nek' se vojska protiv mene utabori, srce se moje ne boji; nek' i rat plane protiv mene, i tada pun sam pouzdanja.
(GSA) Psalms 27 : 3 εαν παραταξηται επ' εμε παρεμβολη ου φοβηθησεται η καρδια μου εαν επαναστη επ' εμε πολεμος εν ταυτη εγω ελπιζω
(WLC) Psalms 27 : 3 אִם־תַּחֲנֶ֬ה עָלַ֨י ׀ מַחֲנֶה֮ לֹֽא־יִירָ֪א לִ֫בִּ֥י אִם־תָּק֣וּם עָ֭לַי מִלְחָמָ֑ה בְּ֝זֹ֗את אֲנִ֣י בֹוטֵֽחַ׃
(DK) Psalms 27 : 3 Ako protiv mene vojska u oko stane, neće se uplašiti srce moje; ako se na me rat digne, ja se ni onda neću bojati.
(TD) Psalms 27 : 3 Ako jedna vojska dođe taborovati protiv mene, moje se srce ničeg ne boji. čak i ako se boj zapodjene, ja čuvam pouzdanje.
(dkc) Psalms 27 : 3 Ако против мене војска у око стане, неће се уплашити срце моје; ако се на ме рат дигне, ја се ни онда нећу бојати.
(AKJV) Psalms 27 : 3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
(ASV) Psalms 27 : 3 Though a host should encamp against me, My heart shall not fear: Though war should rise against me, Even then will I be confident.
(DB) Psalms 27 : 3 If a host encamp against me, my heart shall not fear; if war rise against me, in this will I be confident.
(DRB) Psalms 27 : 3 If armies in camp should stand together against me, my heart shall not fear. If a battle should rise up against me, in this will I be confident.
(ERV) Psalms 27 : 3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, even then will I be confident.
(ESV) Psalms 27 : 3 Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war arise against me, yet I will be confident.
(GWT) Psalms 27 : 3 Even though an army sets up camp against me, my heart will not be afraid. Even though a war breaks out against me, I will still have confidence [in the LORD].
(KJV) Psalms 27 : 3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
(NLT) Psalms 27 : 3 Though a mighty army surrounds me, my heart will not be afraid. Even if I am attacked, I will remain confident.
(WEB) Psalms 27 : 3 Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.
(YLT) Psalms 27 : 3 Though a host doth encamp against me, My heart doth not fear, Though war riseth up against me, In this I am confident.