(BHS) Psalms 119 : 104 מִפִּקּוּדֶיךָ אֶתְבֹּוןָן עַל־כֵּן שָׂנֵאתִי כָּל־אֹרַח שָׁקֶר׃
(BHSCO) Psalms 119 : 104 מפקודיך אתבוןן על־כן שנאתי כל־ארח שקר׃
(IS) Psalms 119 : 104 Od propisa tvojih zadobih razboritost, zato mrzim na svaki put lažni.
(JB) Psalms 119 : 104 Po tvojim naredbama postajem razuman, stoga mrzim sve putove lažne. (DLR)NUN
(GSA) Psalms 119 : 104 απο των εντολων σου συνηκα δια τουτο εμισησα πασαν οδον αδικιας οτι συ ενομοθετησας μοι
(WLC) Psalms 119 : 104 מִפִּקּוּדֶ֥יךָ אֶתְבֹּונָ֑ן עַל־כֵּ֝֗ן שָׂנֵ֤אתִי ׀ כָּל־אֹ֬רַח שָֽׁקֶר׃
(DK) Psalms 119 : 104 Od zapovijesti tvojih postadoh razuman; toga radi mrzim na svaki put lažni.
(TD) Psalms 119 : 104 Zahvaljujući tvojim propisima, ja sam mogao rasuđivati, tako ja mrzim sve putove laži.
(dkc) Psalms 119 : 104 Од заповијести твојих постадох разуман; тога ради мрзим на сваки пут лажни.
(AKJV) Psalms 119 : 104 Through your precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
(ASV) Psalms 119 : 104 Through thy precepts I get understanding: Therefore I hate every false way.
(DB) Psalms 119 : 104 From thy precepts I get understanding; therefore I hate every false path.
(DRB) Psalms 119 : 104 By thy commandments I have had understanding: therefore have I hated every way of iniquity.
(ERV) Psalms 119 : 104 Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
(ESV) Psalms 119 : 104 Through your precepts I get understanding; therefore I hate every false way.
(GWT) Psalms 119 : 104 From your guiding principles I gain understanding. That is why I hate every path that leads to lying.
(KJV) Psalms 119 : 104 Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
(NLT) Psalms 119 : 104 Your commandments give me understanding; no wonder I hate every false way of life.
(WEB) Psalms 119 : 104 Through your precepts, I get understanding; therefore I hate every false way. NUN
(YLT) Psalms 119 : 104 From Thy precepts I have understanding, Therefore I have hated every false path!