(BHS)
Psalms
119
:
104
מִפִּקּוּדֶיךָ אֶתְבֹּוןָן עַל־כֵּן שָׂנֵאתִי כָּל־אֹרַח שָׁקֶר׃
(IS)
Psalms
119
:
104
Od propisa tvojih zadobih razboritost, zato mrzim na svaki put lažni.
(JB)
Psalms
119
:
104
Po tvojim naredbama postajem razuman, stoga mrzim sve putove lažne. (DLR)NUN
(GSA)
Psalms
119
:
104
απο των εντολων σου συνηκα δια τουτο εμισησα πασαν οδον αδικιας οτι συ ενομοθετησας μοι
(WLC)
Psalms
119
:
104
מִפִּקּוּדֶ֥יךָ אֶתְבֹּונָ֑ן עַל־כֵּ֝֗ן שָׂנֵ֤אתִי ׀ כָּל־אֹ֬רַח שָֽׁקֶר׃
(DK)
Psalms
119
:
104
Od zapovijesti tvojih postadoh razuman; toga radi mrzim na svaki put lažni.
(TD)
Psalms
119
:
104
Zahvaljujući tvojim propisima, ja sam mogao rasuđivati, tako ja mrzim sve putove laži.
(dkc)
Psalms
119
:
104
Од заповијести твојих постадох разуман; тога ради мрзим на сваки пут лажни.
(AKJV)
Psalms
119
:
104
Through your precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
(ASV)
Psalms
119
:
104
Through thy precepts I get understanding: Therefore I hate every false way.
(DB)
Psalms
119
:
104
From thy precepts I get understanding; therefore I hate every false path.
(DRB)
Psalms
119
:
104
By thy commandments I have had understanding: therefore have I hated every way of iniquity.
(ERV)
Psalms
119
:
104
Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
(ESV)
Psalms
119
:
104
Through your precepts I get understanding; therefore I hate every false way.
(GWT)
Psalms
119
:
104
From your guiding principles I gain understanding. That is why I hate every path that leads to lying.
(KJV)
Psalms
119
:
104
Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
(NLT)
Psalms
119
:
104
Your commandments give me understanding; no wonder I hate every false way of life.
(WEB)
Psalms
119
:
104
Through your precepts, I get understanding; therefore I hate every false way. NUN
(YLT)
Psalms
119
:
104
From Thy precepts I have understanding, Therefore I have hated every false path!